17 enero 2008
Bush rinde homenaje a la memoria de King
“Con ocasión del día de Martin Luther King Jr., feriado oficial federal, honramos el legado de este gran estadounidense, recordamos sus ideales por los que luchó y reiteramos nuestro compromiso para hacer que la promesa que ofrece nuestro país beneficie a todos los estadounidense a lo ancho de este gran país”, dice el presidente Bush en su proclama del Día de Martin Luther King Jr., emitida el 16 de enero.
A continuación una traducción de la proclama presidencial:
(comienza el texto)
LA CASA BLANCA
Oficina del Secretario de Prensa
(Sharm El Sheikh, Egipto)
16 de enero de 2008
Martin Luther King, Jr., día feriado oficial federal, 2008
Proclama del presidente de Estados Unidos de América
Con su liderazgo, su servicio y claridad de visión el Dr. Martin Luther King, Jr., cambió para siempre a nuestra nación. En el día de Martin Luther King Jr., feriado oficial federal, honramos el legado perdurable de este gran estadounidense, recordamos los ideales por los cuales luchó y reiteramos nuestro compromiso de hacer que la promesa que ofrece nuestro país beneficie a todos los estadounidenses en todo este gran país.
En su breve paso por esta Tierra, el Dr. King dedicó su vida a fortalecer el contenido del carácter estadounidense y pidió que nuestra Nación se rigiera por los principios fundamentales de vida, libertad y de búsqueda de la felicidad para todos sus ciudadanos. La fe del Dr. King en el Todopoderoso le dio el coraje para enfrentar la discriminación y la segregación y predicó que todos los poderes del mal no pueden contra un sólo individuo armado con las verdades eternas. Con su determinación, espíritu y valentía el Dr. King ayudó a elevar las almas y dirigir uno de los grandes movimientos de la historia en favor de la igualdad y la libertad.
Aunque nuestra nación ha hecho progresos para realizar el sueño del Dr. King el trabajo para conseguir la libertad y la justicia para todos nunca termina. En julio de 2006, tuve el honor de firmar la “Ley Fannie Lou Hamer, Rosa Parks y Coretta Scott King de Enmiendas y Reautorización de los Derechos de Voto”, para renovar la Ley de Derechos de Voto de 1965 y reiterar nuestro compromiso de garantizar el derecho de todos los estadounidenses al voto. Mi administración seguirá protegiendo los derechos ganados con el sacrificio del Dr. King y de otros líderes de los derechos civiles, y nuestro país nunca descansará hasta que la igualdad sea real, la oportunidad sea universal y todos los ciudadanos estén facultados para realizar sus sueños.
Al conmemorar el cumpleaños del Dr. King insto a todos los estadounidenses a celebrar su memoria con actos de generosidad y servicio a otros. Cumplamos con las enseñanzas del Dr. King en nuestro trabajo para llegar al día en que la dignidad y la humanidad de cada persona sean respetadas.
POR TANTO, YO, GEORGE W. BUSH, presidente de los Estados Unidos de América, en virtud de la autoridad de que me invisten la Constitución y las leyes de Estados Unidos, proclamo por la presente el 21 de enero de 2008 el día de Martin Luther King Jr., feriado oficial federal. Insto a todos los estadounidenses a observar este especial día con programas y actos cívicos, comunitarios y de servicio apropiados para rendir homenaje a la vida y legado del Dr. King
EN FE DE LO CUAL, firmo en este 16 de enero, del año de Nuestro Señor dos mil ocho, y el 232do. de la independencia de los Estados Unidos de América.
GEORGE W. BUSH
(termina el texto)
(Distribuido por la Oficina de Programas de Información Internacional del Departamento de Estado de Estados Unidos. Sitio en la Web: http://usinfo.state.gov/esp)