09 октября 2007 года
(Рамадан - особое время молитвы, благотворительности, служения и торжеств)
БЕЛЫЙ ДОМ
Офис пресс-секретаря
4 октября 2007 года
ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА НА ВЕЧЕРНЕЙ ТРАПЕЗЕ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ ДНЕВНОГО ПОСТА
ПРЕЗИДЕНТ: Спасибо всем за то, что пришли. Садитесь, пожалуйста. Рамадан мубарак. Мы с Лорой рады принять вас здесь на нашем седьмом ифтаре. Сегодня мы чествуем традиции ислама, который является источником надежды и утешения более чем для миллиарда мусульман. Для тех, кто исповедует ислам, во всем мире священный месяц Рамадан - это особое время молитвы и поста. Это время благотворительности и служения тем, кому меньше повезло в жизни. Это время чествования богатой знаниями и динамичной исламской культуры, которая на протяжении столетий обогащала цивилизацию.
Во время Рамадана американцам, исповедующим любую веру, следует задуматься о наших общих ценностях - любви к семье, благодарности Всевышнему, преданности обществу и приверженности свободе вероисповедания. Свобода вероисповедания имеет ключевое значение для американского характера. Она занимает ведущее место в Билле о правах. Она способствует сплочению американского общества, гарантируя право каждого человека исповедовать свою веру без страха.
Сегодня наш мир ведет войну с агрессивными экстремистами, которые стремятся разобщить наше общество и остановить распространение свободы в мусульманских странах по всему миру. Они нападают на святыни, разрушают мечети и минареты, убивают ни в чем не повинных мужчин, женщин и детей, в том числе мусульман, которые не разделяют их радикальных взглядов. Они считают, что, сея хаос и насилие, они смогут отбить у мусульман желание жить в условиях свободы и мира. Мы говорим им: вы не являетесь представителями мусульман, представителями ислама - успеха вы не добьетесь.
Америка поддерживает умеренных граждан на всем Ближнем Востоке. Мы поддерживаем почти 12 миллионов иракцев, которые проголосовали за демократическое будущее для своих детей. Мы поддерживаем афганский народ, который защищает свою молодую демократию от талибов и "Аль-Каиды". Мы поддерживаем ливанский народ, который поднял знамя "кедровой революции", чтобы вновь обрести свободу и независимость. Мы поддерживаем всех, кто стремится к благам свободы и к миру, который несет свобода.
Американцы и в прошлом поддерживали мусульман, на долю которых выпали страдания и тяготы, и они гордятся этим историческим наследием. Наша страна защитила мусульман в Боснии и Косово после распада Югославии. Мы оказали поддержку Кувейту после вторжения Саддама Хусейна. Американцы пришли на помощь жертвам разрушительных землетрясений в Пакистане, Индии и Иране. Американцы с состраданием откликнулись на катастрофу, вызванную цунами в Индонезии, Шри-Ланке и Таиланде, оказав срочную помощь населению этих стран. Мы призываем весь мир оказывать противодействие геноциду в Судане и оказываем гуманитарную помощь тем, кто в ней остро нуждается. Мы также поддерживаем становление палестинской демократии, которая должна мирно жить рядом с Израилем.
После окончания дневного поста на этом ифтаре давайте еще раз подтвердим нашу веру во всеобщий характер свободы. Мы приветствуем миллионы мусульман, которых мы с гордостью называем американскими гражданами. И давайте воздадим должное многочисленным мусульманским странам, дружбой с которыми гордится Америка.
Мы с Лорой благодарны вам за то, что вы пришли сюда. Желаем вам счастливого Рамадана. А теперь я попрошу имама произнести благословение.
(Распространено Бюро международных информационных программ Государственного департамента США. Веб-сайт: http://usinfo.state.gov/russian/)