View Other Languages

We’ve gone social!

Follow us on our facebook pages and join the conversation.

From the birth of nations to global sports events... Join our discussion of news and world events!
Democracy Is…the freedom to express yourself. Democracy Is…Your Voice, Your World.
The climate is changing. Join the conversation and discuss courses of action.
Connect the world through CO.NX virtual spaces and let your voice make a difference!
Promoviendo el emprendedurismo y la innovación en Latinoamérica.
Информация о жизни в Америке и событиях в мире. Поделитесь своим мнением!
تمام آنچه می خواهید درباره آمریکا بدانید زندگی در آمریکا، شیوه زندگی آمریکایی و نگاهی از منظر آمریکایی به جهان و ...
أمريكاني: مواضيع لإثارة أهتمامكم حول الثقافة و البيئة و المجتمع المدني و ريادة الأعمال بـ"نكهة أمريكانية

2008.05.06

布什总统签署法案授予昂山素季国会金质奖章

 

(转载本文不受版权限制)

美国国务院国际信息局(IIP)《美国参考》从白宫获悉,布什总统于5月6日在白宫签署众议院第4286号法案(H.R. 4286),授予昂山素季(Daw Aung San Suu Kyi)国会金质奖章(Congressional Gold Medal)并发表讲话。以下是讲话的中译文,由国务院国际信息局翻译。

————————————————————————

白宫

新闻秘书办公室

2008年5月6日

总统在签署众议院第4286号法案(H.R. 4286)

授予昂山素季(Daw Aung San Suu Kyi)国会金质奖章(Congressional Gold Medal)时发表的讲话

椭圆形办公室

东部夏令时上午8:49

总统:我刚签署了参众两院领袖通过的一项法案,他们同我一起授予昂山素季国会金质奖章以示嘉奖。

这位勇敢的女性为全体缅甸人民的自由大声呐喊,发出强有力的声音与目前统治缅甸的军人政权抗争。这是她应得的荣誉。

缅甸遭受了非常严重的自然灾害。劳拉和我以及参众两院议员向缅甸人民表示衷心的慰问。美国提供了初步的援助,我们还要提供更多的援助。我们准备派遣美国海军部队(U.S. Navy)协助搜寻遇难者,协助寻找失踪者,协助稳定局势。但为了能提供这些援助,缅甸军人政权必须允许我们的灾害评估人员入境。

为此,我们向军人统治者发出的信息是:让美国来帮助你们,帮助缅甸人民。我们的心向着缅甸人民。我们希望帮助他们抗击这场严重的灾害。同时,我们当然也希望他们能在一个自由的社会生活。

我感谢你们的领导作用,感谢你们决定宣布美国支持这位勇敢的女性。谢谢大家。

完       东部夏令时上午8:51

美国国务院国际信息局http://usinfo.state.gov

网络书签工具:    详细介绍