2007.04.23

寄情诗歌追思校园枪击事件死难者

 
诗人尼基·乔瓦尼
4月17日,诗人尼基·乔瓦尼(Nikki Giovanni)在弗吉尼亚理工大学举行的悼念集会上发表演讲。(© AP Images)

(转载本文不受版权限制)

美国国务院国际信息局(IIP)《美国参考》Elizabeth Kelleher 从华盛顿报道,弗吉尼亚理工大学写作专业教授,诗人尼基·乔瓦尼(Nikki Giovanni)于4月12日接受《美国参考》采访时表示:"在心绪难平的时候,人们往往寄情诗歌,借以舒缓情感,怃慰心灵"。

乔瓦尼谈起上世纪60年代人们倡导诗歌创作的往事。她说:"无论我们如何看待民权运动,那都是一个艰难的时代。9·11之后我们再次看见这种景像。人们同样寄情于诗歌。"

诗人的一席话令人颇多感伤,但不幸被言中。四天之后,乔瓦尼过去的一名学生疯狂杀人。23岁的赵承熙(Seung-Hui Cho)在弗吉尼亚理工大学的学生宿舍和教学楼杀害了32人之后自杀身亡。枪击事件发生前几天,乔瓦尼因工作劳累正在休息。她在家里休息了几天,为外出旅行做准备。但是她很快就回到理工大学帮助师生平息伤痛。4月17日,乔瓦尼在学校举行的悼念集会上发表了激动人心的演讲。

她认为美国诗歌充满了黑人的形象,因为其中的音韵节奏和情感激昂的传统完全来自美国非洲裔的生活,有黑人宗教颂歌的影子,也带有教堂赞美诗的风格。她说:"赞美诗以其鲜明的节奏令人陶醉。"

她谈到哈莱姆文艺复兴时期的作家兰斯顿·休斯(Langston Hughes)。休斯的诗歌体现了爵士乐的韵味。她说:"我是兰斯顿的女儿,但我不会爵士乐。我比较倾向于精神方面。我的诗带有较浓的宗教韵律。黑人艺术运动是一场追求基督精神的运动,但并非宗教。"

乔瓦尼说,马丁·路德·金(Martin Luther King Jr.)在成为民权领袖之前曾是一名牧师,曾使用了"体现基督精神的节奏",这也是她本人在诗歌中所推崇的。

乔瓦尼在演讲中用词简洁,如"We are Virginia Tech"(我们是维州理工)、"We will prevail"(我们将无往不胜)等,前后呼应,似乎成为反復吟唱的副歌,与马丁·路德·金在《我有一个梦想》(I Have a Dream)的演说中使用的技巧異曲同工。

美国人为何需要诗歌?乔瓦尼说,诗歌扮演了平衡的角色,对美国一个独特之处作了补充。她说:"这是一个快节奏国家......你母亲会去世,有人会说,'你真的需要往前看。' 你会说,'我的胳膊被沙鱼咬断,' 有人会说,'那是去年的事'。"

乔瓦尼在对弗吉尼亚理工大学师生发表演讲时首先表示:"今天我们万分悲恸,我们的伤痛会持续一段时间。我们不能行色匆匆,我们将伤痛留在心中。"

美国读者听众欣赏诗歌吗?乔瓦尼说:"诗歌应该有自己的读者。我的诗歌朗诵会一般有300至400人参加。在举行巡回朗诵会时,大约有1,000人。我是摇滚歌星吗?不是。我可以去扬基体育馆(Yankee Stadium)朗诵诗歌吗? 不能。我喜欢图书馆......我不是阿瑞瑟·富兰克林(Aretha Franklin)[著名蓝调歌手]。"

4月17日,布什总统和弗吉尼亚州长蒂莫西·凯因(Timothy Kaine)出席了在该校卡塞尔体育馆(Cassell Coliseum)举行的集会,1万多名师生起立向乔瓦尼致以雷鸣般的掌声,长达两分钟之久。

心绪难平,以诗寄情。

(完)

订阅电子稿件

美国国务院国际信息局http://usinfo.state.gov

网络书签工具:    详细介绍