View Other Languages

We’ve gone social!

Follow us on our facebook pages and join the conversation.

From the birth of nations to global sports events... Join our discussion of news and world events!
Democracy Is…the freedom to express yourself. Democracy Is…Your Voice, Your World.
The climate is changing. Join the conversation and discuss courses of action.
Connect the world through CO.NX virtual spaces and let your voice make a difference!
Promoviendo el emprendedurismo y la innovación en Latinoamérica.
Информация о жизни в Америке и событиях в мире. Поделитесь своим мнением!
تمام آنچه می خواهید درباره آمریکا بدانید زندگی در آمریکا، شیوه زندگی آمریکایی و نگاهی از منظر آمریکایی به جهان و ...
أمريكاني: مواضيع لإثارة أهتمامكم حول الثقافة و البيئة و المجتمع المدني و ريادة الأعمال بـ"نكهة أمريكانية

2006.11.04

美国分别与中韩两国举行对话与磋商

 

(转载本文不受版权限制)

美国国务院发言人办公室于11月4日发表新闻公告宣布,美国即将与中国举行高级别对话(Senior Dialogue)并与大韩民国举行同盟伙伴战略磋商的会谈(Strategic Consultation for Allied Partnership Talks)。新闻公告全文如下,由美国国务院国际信息局(IIP)翻译:


新闻公告
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区
2006年11月4日

美国即将与中国举行高级别对话并与大韩民国举行同盟伙伴战略磋商的会谈

负责政治事务的副国务卿尼古拉斯·伯恩斯(Nicholas Burns)将代表美国出席下周在北京举行的第三轮美中高级别对话。高级别对话是布什总统与胡锦涛主席在2004年亚太经济合作组织(APEC)会议期间一致同意,并由前副国务卿罗伯特·泽奥利克(Robert Zoellick)和外交部常务副部长戴秉国于2005年启动的讨论形式。美中高级别对话反映了两国关系的重要性及深度,提供了一个机制供审议多种领域政策的战略影响。举行对话的目的是为了更好地指导两国间的合作并处理好双方的分歧,以支持现有的国际体系,并帮助这一体系适应新的挑战。

副国务卿伯恩斯在访问期间还将与负责国际安全事务的副国务卿罗伯特·约瑟夫 (Robert Josehp)一起与中国高级官员举行会晤。

副国务卿伯恩斯还将前往首尔参加美韩同盟伙伴战略磋商(SCAP)首次副部长级会议。这一对话是布什总统和卢武铉总统于2005年11月在韩国举行的两国峰会上一致同意的,并于今年早些时候由国务卿赖斯和外交部长官潘基文启动部长级对话。举行美韩同盟战略磋商的目的不仅是为了讨论朝鲜半岛上有待解决的重大问题,而且讨论地区和全球的重大问题。磋商的议题包括促进民主机制与尊重人权、在稳定与重建等地区安全问题上的合作、联合国改革及支持地区与世界范围的维和与救援工作。

副国务卿伯恩斯和约瑟夫还将访问东京,与日本就一系列地区和全球问题进行战略磋商。

(完)

美国国务院国际信息局http://usinfo.state.gov

网络书签工具:    详细介绍