11 septiembre 2009

Proclama del presidente Obama en el Día del Patriota 2009

Conmemora aniversario del 11 de Septiembre

 
Parque Conmemorativo del Pentágono, donde hay 184 bancos de acero, uno por cada persona allí fallecida el 11 de septiembre de 2001.
Parque Conmemorativo del Pentágono, donde hay 184 bancos de acero, uno por cada persona allí fallecida el 11 de septiembre de 2001.

“Al rendir homenaje a nuestros seres queridos, amigos, conciudadanos y todos los que murieron, reafirmamos nuestro compromiso con las ideas e ideales que unieron a los estadounidenses tras los ataques”, dice el presidente Obama en su proclama en el aniversario de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001.

A continuación una traducción de la proclama presidencial:

(comienza el texto)

LA CASA BLANCA
Oficina del secretario de Prensa
Para publicación inmediata
10 de septiembre de 2009

DÍA DEL PATRIOTA Y DÍA NACIONAL DEL SERVICIO Y LA CONMEMORACIÓN 2009

PROCLAMA DEL PRESIDENTE DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA

A través del acero retorcido de las torres gemelas del Centro del Comercio Mundial, de las paredes dañadas del Pentágono y de los restos envueltos en humo en un campo del sudoeste de Pensilvania, el patriotismo y la fortaleza del pueblo estadounidense brillaron relucientes el 11 de septiembre de 2001. Nos pusimos de pie como un pueblo, unidos en nuestra humanidad común y tristeza compartida. Lloramos por quienes perecieron y recordamos lo que nos unió como estadounidenses.

Hoy, honramos las vidas que perdimos hace 8 años. En un radiante día de septiembre, hombres, mujeres y niños inocentes abordaron aviones y partieron a realizar sus labores como lo habían hecho tantas veces.

Los actos inconcebibles de terrorismo causaron tragedia, destrucción, dolor y pérdida a nuestra nación y al mundo.

Al rendir homenaje a nuestros seres queridos, amigos, conciudadanos y todos los que murieron, reafirmamos nuestro compromiso con las ideas e ideales que unieron a los estadounidenses tras los ataques.

Debemos capturar a todos los que perpetraron estos crímenes atroces, buscar justicia para los que murieron y defendernos contra todas las amenazas a nuestra seguridad nacional. Debemos comprometernos nuevamente con los principios fundadores de nuestra patria. El 11 de Septiembre nos recuerda que nuestro destino como individuos está vinculado con el de nuestra nación. Nuestra democracia se fortalece cuando apoyamos las libertades sobre las que nuestro país fue construido: igualdad, justicia, libertad y democracia.

Estos valores ejemplifican el patriotismo y sacrificio que hoy conmemoramos.

En ese mismo espíritu de patriotismo, exhorto a todos los estadounidenses a unirse en el servicio y honrar las vidas que perdimos, a los héroes que respondieron en nuestra hora de necesidad y a los valientes hombres y mujeres de uniforme que continúan protegiendo a nuestro país aquí y en el extranjero.

En abril, me sentí orgulloso de firmar la Ley bipartidista de Servicio a Estados Unidos Edward M. Kennedy, que reconoce el 11 de septiembre como Día Nacional del Servicio y la Conmemoración. Este día Nacional del Servicio y la Conmemoración, establecido originalmente por familiares de quienes perdieron a sus seres queridos el 11 de Septiembre, es una oportunidad de rendir homenaje a los héroes del 11 de Septiembre, recapturar el espíritu de unidad y compasión que inspiraron a nuestro país tras los ataques, y dedicarnos nuevamente al servicio constante a nuestras comunidades.

Durante todo el verano, personas de todas las edades y orígenes se unieron para ayudar en sus comunidades por medio de la organización United We Serve. Al concluir este verano de servicio, renovamos el llamado a participar en actividades de servicio y a continuar participando en esos proyectos durante el año. Trabajando juntos podemos iniciar una nueva era en la que ofrecerse como voluntario y prestar más servicio sea un estilo de vida para todos los estadounidenses. Al sacar fortaleza de la tragedia, podemos escribir el próximo gran capítulo de la historia de nuestro país y asegurar que las futuras generaciones continúen disfrutando de la promesa de Estados Unidos.

Por resolución conjunta aprobada el 18 de diciembre de 2001 (Ley Pública 107-89), el Congreso ha designado el 11 de Septiembre de cada año como Día del Patriota, y por Ley Pública 111-13, aprobada el 21 de abril de 2009, ha pedido que el 11 de Septiembre se conmemore cada año como Día Nacional del Servicio y la Conmemoración.

POR TANTO, YO, BARACK OBAMA, presidente de los Estados Unidos de América, proclamo por la presente el 11 de septiembre de cada año el Día del Patriota y Día Nacional del Servicio y la Conmemoración.

Exhorto a todos los departamentos, agencias e instituciones instrumentales de Estados Unidos a desplegar la bandera de los Estados Unidos a media asta en el Día del Patriota y Día Nacional del Servicio y la Conmemoración en honor a los individuos que perdieron sus vidas como resultado de los ataques terroristas contra Estados Unidos ocurridos el 11 de septiembre de 2001. Invito a los gobernadores en todo Estados Unidos y del Estado Libre Asociado de Puerto Rico así como a organizaciones e individuos interesados a unirse a esta observancia. Insto al pueblo de Estados Unidos a que participen en servicio comunitario en honor de aquellos que nuestro país perdió, a que observen este día con ceremonias y actividades, incluyendo servicios conmemorativos y a que guarden un momento de silencio a partir de las 8:46 a.m., hora del este, para rendir homenaje a los inocentes, estadounidenses y de todo el mundo, que perdieron la vida como resultado de los atentados terroristas del 11 de septiembre del 2001.

EN FE DE LO CUAL, firmo en este décimo día de septiembre del año de Nuestro Señor dos mil nueve y ducentésimo trigésimo cuarto de la independencia de los Estados Unidos de América.

BARACK OBAMA

(termina el texto)

(Distribuido por la Oficina de Programas de Información Internacional del Departamento de Estado de Estados Unidos. Sitio en la Web: http://www.america.gov/esp )

Marcar página con:    ¿Qué es esto?