View Other Languages

We’ve gone social!

Follow us on our facebook pages and join the conversation.

From the birth of nations to global sports events... Join our discussion of news and world events!
Democracy Is…the freedom to express yourself. Democracy Is…Your Voice, Your World.
The climate is changing. Join the conversation and discuss courses of action.
Connect the world through CO.NX virtual spaces and let your voice make a difference!
Promoviendo el emprendedurismo y la innovación en Latinoamérica.
Информация о жизни в Америке и событиях в мире. Поделитесь своим мнением!
تمام آنچه می خواهید درباره آمریکا بدانید زندگی در آمریکا، شیوه زندگی آمریکایی و نگاهی از منظر آمریکایی به جهان و ...
أمريكاني: مواضيع لإثارة أهتمامكم حول الثقافة و البيئة و المجتمع المدني و ريادة الأعمال بـ"نكهة أمريكانية

17 febrero 2009

Abraham Lincoln hizo posible mi propia historia, dice Obama

Estadounidenses celebran el bicentenario del nacimiento del 16º presidente

 
Barack Obama dijo en el bicentenario del nacimiento del 16º presidente, que Abraham Lincoln “hizo posible mi propia historia”.
Barack Obama dijo en el bicentenario del nacimiento del 16º presidente, que Abraham Lincoln “hizo posible mi propia historia”.

Washington – Al celebrar el bicentenario del nacimiento de Abraham Lincoln el 12 de febrero, el presidente Obama expresó que siente “una gratitud especial hacia esta figura singular que de tantas maneras hizo posible mi propia historia – y que de tantas maneras hizo posible la historia de Estados Unidos”.

En todo el país y en las embajadas de Estados Unidos en el extranjero, los estadounidenses celebraron el nacimiento del décimo sexto presidente de la nación. Obama habló sobre el primer presidente republicano durante un discurso pronunciado en el Capitolio de Estados Unidos, en Washington y en Springfield (Illinois),  poblado donde Lincoln comenzó su carrera política.

Lincoln, considerado entre los más grandes presidentes de la nación, es más conocido por haber logrado que la Unión se mantuviera durante la Guerra Civil, al igual que por su decisión de emancipar a los esclavos. Si bien se ha dado mucha atención a sus habilidades como comandante en jefe, Lincoln también fue un diplomático y amante de las artes.

Obama ha admirado a Lincoln por mucho tiempo y ha leído muchos de los escritos del ex presidente. Obama llegó a Washington para su toma de posesión realizando un recorrido rápido en tren similar al de Lincoln antes de tomar posesión del cargo de presidente. Obama prestó juramento al cargo utilizando una Biblia de Lincoln.

En un escrito de 2005, Obama indicó que la biografía de Lincoln, su “ascenso desde la pobreza, su dominio definitivo del idioma y el derecho, su capacidad de sobreponerse a la pérdida personal y permanecer determinado frente a repetidas derrotas… me recuerda un elemento más grande y fundamental de la vida estadounidense – la creencia perdurable de que podemos readaptarnos constantemente para alcanzar nuestros más grandes sueños”.

Muchos medios informativos estadounidenses han citado similitudes entre Lincoln y Obama. Ambos abogados iniciaron sus carreras políticas en Springfield, y sirvieron en el gobierno de ese estado.

Lincoln y Obama eran senadores en su primer período, representando al estado de Illinois, cuando presentaron sus candidaturas presidenciales con poca probabilidad de éxito. En realidad, ambos enfrentaron competencia de senadores del estado de Nueva York: William Seward contra Lincoln y Hillary Clinton contra Obama. Y lo que es interesante, tanto Lincoln como Obama eligieron a sus anteriores rivales para que ejercieran como sus secretarios de Estado.

“Este presidente no busca compararse con el que yo pienso que muchos consideran es uno de los dos o tres más grandes presidentes que esta nación haya tenido”, señaló el secretario de Prensa de la Casa Blanca, Robert Gibbs, en una sesión informativa realizada el 12 de febrero.

Pero lo que el presidente busca es demostrar cómo es que el legado de Lincoln perdura hasta hoy día.

“Lincoln nunca olvidó, ni aun en medio de una guerra civil, que a pesar de todo lo que nos dividía – norte y sur, blanco y negro, él tenía una creencia imparable en que en el fondo éramos un país, un pueblo que compartía, como estadounidenses, un vínculo que no podía romperse”, expresó Obama en el Capitolio el 12 de febrero.

Si bien los estadounidenses no están tan divididos como en los días de Lincoln, el debate sobre asuntos críticos continúa, algunas ocasiones intensamente, señaló Obama. A medida que el debate continúe entre los estadounidenses, agregó, “recordemos que lo hacemos como siervos de la misma bandera, como representantes del mismo pueblo, y como partes interesadas en un futuro común”.

“Ese es el homenaje más apropiado que podemos rendir – y el monumento más perdurable podemos construir – al más notable de los hombres, Abraham Lincoln”.

El texto de las declaraciones de Obama en el Capitolio, está disponible en el sitio web de America.gov.

Marcar página con:    ¿Qué es esto?