2009.01.21

美国国务院国际信息局(IIP)《美国参考》Stephen Kaufman 从华盛顿报道,1月20日,坐落在华盛顿的美国国会大厦(U.S. Capitol)西侧平台国旗飘扬,一时成为全世界瞩目的焦点。巴拉克·奥巴马(Barack Obama)宣誓就任总统并发表就职演说,号召美国人民应对当前面临的挑战,并向世界宣告美国的意志"更加顽强、坚不可摧"。
奥巴马总统的就职典礼通过电视和互联网实况转播,让世界各地的民众能在同一时间共同观看盛况。与此同时,美国各大电视网向美国观众报道了各地民众的热烈反响,其中包括奥巴马曾经就读4年的印度尼西亚的一所学校,以及奥巴马生父的家乡──肯尼亚(Kenya)科格洛(Kogelo)的一个村庄。
这位前伊利诺伊州(Illinois)联邦参议员一举成为美国第44任总统的历程,激励着美国国内外民众。
奥巴马不仅作为美国历史上第一位非洲裔总统而载入史册,而且成为在白种人占多数的国家担任元首的第一位非白种人。
这一重大意义在很多非洲人民中间引起了强烈反响,他们为奥巴马的肯尼亚血统深感骄傲。这位新总统不忘自己的出身,邀请他的3位肯尼亚亲属一同参加在华盛顿举行的盛典。
本刊的一位南非(South Africa)读者表示:"这是史无前例的。我为自己是一名黑人感到骄傲。"
全世界的热烈反响
肯尼亚不是唯一一个作为奥巴马长辈的故乡而欢庆的国家。爱尔兰都柏林(Dublin)附近的小镇马尼哥尔(Moneygall)在奥巴马就职日以美国国旗的红、白、蓝三色装饰一新。据说,新总统外祖父的祖辈在1850年就是从这个小镇移民到美国的。
在印度(India),很多人冒着夜晚的寒风,不约而同地聚集到餐馆之中,于当地时间晚上9点观看就职仪式的转播。在与印度相邻的巴基斯坦(Pakistan),中小学生在当天早些时候举行了全球和平祈祷仪式,以示庆祝。
秘鲁(Peru)的信仰治疗师举行了一个被称为"博大之心"(Jatun Sonjo)的古老的安第斯仪式,这种仪式最早是专为印加(Inca)文明的统治者举行的。仪式包括吟诵奥巴马的名字,同时摇动沙锤,并向奥巴马的照片抛撒花瓣。
日本的奥巴马(小滨)镇专门组织了自己的就职庆典,先在一座佛教寺庙举行仪式,随后是一个夏威夷风格的庆祝会以及呼拉舞表演,以展示新总统的出生地,美国第50个州夏威夷的风采。"奥巴马"取自肯尼亚语,在日语中是"小海滨"的意思,日本的这个小镇因为这一巧合而名声大振。
一位乌干达读者告诉America.gov,新总统的名字"巴拉克"在斯瓦希里语(Swahili)中是"恩惠"的意思。他写道:"愿仁慈的主在你生命中的这个光辉时刻赐予你领袖力量。"
能量与参与的象征
人民欢庆奥巴马就任总统的原因不仅仅是他的血统:一些人将他当选总统视为婴儿潮之后的一代人的能量;还有一些人认为这是美国与世界发展关系的新开端。
一位荷兰(Netherlands)读者称赞奥巴马的就职演说"对贪得无厌和上届政府的失职敲响了警钟……我又有了安全感,对西方的仇视现在会更加迅速地消失"。但他同时希望人们"不要期求过快地完成过多的工作"。
一位加拿大(Canada)读者对美国公众形象的改善感到高兴。他说:"作为加拿大人,我们对你们的伤痛感同身受,并且高兴地与你们分享这个欣喜万分的时刻。"
南非的一位读者也有相似的感受。她对America.gov表示,如果美国能够"找回和平与繁荣,世界其他国家将更有可能跟进"。
她说:"特别是第三世界国家。美国一打喷嚏,我们就要感冒。"