2008.02.12
美国国务院国际信息局(IIP)《美国参考》从华盛顿报道,布什政府(the Bush administration)指出,缅甸(Burma)军人统治者为通过新宪法提议举行全民公决是一场"骗局",因为该文件的起草没有征求反对党和少数民族的意见,而且预定5月进行的投票必将在"普遍的恐怖气氛"中进行。
美国国务院发言人肖恩·麦科马克(Sean McCormack)于2月11日发表声明说,缅甸宪法草案"是由该政权内定的以高级官员为主的委员会在幕后起草的。"他说,这进一步说明该政权拒绝与该国民主活动人士及少数民族的代表进行"有意义和有明确时间表的对话"。
自1962年以来掌权的缅甸军人统治者于2月9日宣布5月份举行全民公决,还公布了于2010年举行大选的建议。宪法由缅甸政府指定的委员会从1993年开始起草,其文本尚未向民众公布。
白宫新闻秘书达娜·佩里诺(Dana Perino)于2月11日对新闻记者表示,缅甸政府对恢复民主所需的公开和公正的程序缺乏诚意。她说:"宪法起草程序没有吸收反对党和所有少数民族的意见,在时间安排上也不允许从正反两面对宪法草案进行充份的辩论,草案的文本也尚未向缅甸民众公布。"
佩里诺说,有迹象显示新宪法将禁止全国民主联盟(National League for Democracy)领袖昂山素季(Aung San Suu Kyi)等著名反对派领袖参加竞选。昂山素季于1990年赢得多党选举的胜利,但军人统治者无视选举结果,并在过去18年中将她软禁达12年之久。
佩里诺说,布什政府并不反对为缅甸选举确定日期,但对该政权正在颁布的缺乏透明度和排他性的程序表示谴责。她呼吁采取公开和广泛的程序,使缅甸全体人民对决定新政府的结构和组织形式有公平的发言权。
麦科马克还强调,缅甸在2007年9月残暴镇压和平的民主活动人士后出现了"普遍的恐怖气氛"。缅甸政权继续逮捕、迫害和监禁活动人士,几乎整个反对派阵营都遭到监禁。在这种情况下,加之缅甸政权不允许缅甸人民参与有关程序,甚至不允许人民讨论宪法草案内容这一事实,5月份的全民公决不可能做到自由、公平和有效。
麦科马克指出:"为了使缅甸政治程序具有合法性,从而有可能为解决该国的诸多问题创造条件,该程序必须具有广泛性和公开性,实现真正的参与。"
麦科马克和佩里诺均呼吁缅甸当局遵守联合国安理会(the U.N. Security Council)于2007年10月提出的要求,其中包括与联合国特使进行合作,释放所有政治犯以及为与昂山素季和有关各方及少数民族进行真诚对话创造条件。
(完)
美国国务院国际信息局http://usinfo.state.gov