View Other Languages

We’ve gone social!

Follow us on our facebook pages and join the conversation.

From the birth of nations to global sports events... Join our discussion of news and world events!
Democracy Is…the freedom to express yourself. Democracy Is…Your Voice, Your World.
The climate is changing. Join the conversation and discuss courses of action.
Connect the world through CO.NX virtual spaces and let your voice make a difference!
Promoviendo el emprendedurismo y la innovación en Latinoamérica.
Информация о жизни в Америке и событиях в мире. Поделитесь своим мнением!
تمام آنچه می خواهید درباره آمریکا بدانید زندگی در آمریکا، شیوه زندگی آمریکایی و نگاهی از منظر آمریکایی به جهان و ...
أمريكاني: مواضيع لإثارة أهتمامكم حول الثقافة و البيئة و المجتمع المدني و ريادة الأعمال بـ"نكهة أمريكانية

05 мая 2009 года

Курсанты мореходного училища из первых рук знакомятся с методами сопротивления пиратам

(Курс приобрел семейный характер, когда моряк с судна Maersk Alabama выступил перед курсантами своего отца)

 
Капитан Джозеф Мэрфи
Профессор Массачусетского мореходного училища капитан Джозеф Мэрфи беседует с журналистами

Баззардс-Бей, штат Массачусетс. За 100 лет существования Массачусетского мореходного училища, которое готовит моряков торгового флота, пиратам ни разу не удалось захватить судно под американским флагом. Ни разу американский капитан не оказывался в руках морских бандитов. Курс оказания сопротивления пиратам казался курсантам чисто теоретическим. Но так продолжалось лишь до тех пор, пока 8 апреля сомалийские пираты не совершили нападение на сухогруз Maersk Alabama.

Внезапно абстрактные понятия обрели реальные черты. И не только потому, что среди членов экипажа Maersk Alabama оказалось двое выпускников училища, но и потому, что инцидент стал наглядной иллюстрацией к изучавшейся ими теории.

“Реакция США показала мировому сообществу, что мы не намерены пасовать перед пиратами и откупаться от них деньгами. Мы знаем, как поступать в таких случаях”, - сказал 22-летний старший курсант Кайл Ингерсол, один из 18 слушателей курса по безопасности, который читает утром по четвергам капитан Джозеф Мэрфи.

Лысеющий и загорелый, бородатый и широкоплечий Мэрфи – старый морской волк, моряк бостонский выучки, который за 40 лет странствий по морям плавал на самых разных судах – от громадных нефтеналивных танкеров до промысловых суденышек для добычи омаров. Два десятка лет назад он прибыл в училище, которое находится на скалистом полуострове между бухтой Батлера и каналом Кейп-Код, чтобы передавать 1100 курсантам свою любовь к морю. В “Масс Маритайм”, как называют училище, предлагается несколько программ на степень бакалавра, и Мэрфи преподает на факультете морских транспортных перевозок. Его сын, 34-летний Шейн Мэрфи, окончил училище в 2001 году и служит в составе экипажа Maersk Alabama. Именно Шейн недавно привел свое судно в безопасную гавань в Кении.

Шейн пришел в класс Мэрфи-старшего, чтобы рассказать о пиратах. Мэрфи нередко приглашает опытных моряков выступить перед слушателями, чтобы “подкрепить теорию практикой”. Но посещение Шейна имело особое значение из-за того, что курс его отца посвящен мерам безопасности и борьбы с пиратами. “Все это случилось с человеком, которого они знают, и поэтому воспринимается совершенно по-иному”, - сказал Мэрфи.

По программе курса, который он читает, четверокурсники учатся разрабатывать планы безопасности для судна, экипажа и груза; планировать маршруты следования таким образом, чтобы свести до минимума опасность пиратского нападения; уклоняться от малых судов, используя скорость и маневры; и тому, что делать, если окажешься заложником у пиратов. Борьба с пиратством, будучи лишь одной из тем курса, приобретает все большее значение в связи с ростом пиратской угрозы. По данным Международной торговой палаты, в 2008 году количество пиратских инцидентов в Аденском заливе у побережья Сомали возросло более чем в два раза. Международная торговая палата сообщает, что в минувшем году в мире было совершено 293 пиратских нападения на суда многих стран и захвачено более 900 заложников. В настоящее время пираты все еще удерживают в своих руках моряков из других стран.

“Когда я начал выходить в море, о подобной подготовке и речи не было, – говорит Мэрфи. – В те годы пираты, бывало, заберутся на борт, похватают все, что плохо лежит на палубе, и пускаются наутек. Теперь же они захватывают судно с грузом и экипажем и требуют выкуп за свою добычу”.  

Сарена Мэрфи обнимает мужа
Сарена Мерфи встречает мужа на авиабазе. Позже Мэрфи провел с курсантами своего отца беседу о пиратстве.

На протяжении истории моряки торгового флота в мирное время работали в частных судоходных компаниях, а в годы войны вливались в состав ВМС США в качестве подкрепления. В прошлом году Массачусетское мореходное училище впервые начало обучать своих курсантов снайперскому искусству на случай, если их будущие работодатели потребуют, чтобы они были вооружены.

Этим утром класс Мэрфи изучает тонкости международного морского права и роль Государственного департамента США в заключении международных соглашений о борьбе с пиратством. Девушка-курсант задает вопрос.

“Почему вообще не обсуждается, возможно ли преследование этого пирата в уголовном порядке?” - спрашивает она, имея в виду Абдивали Абдикадира Мусу – сомалийского пирата, который сдался военнослужащим ВМС США и благодаря этому уцелел.

Мэрфи обводит взглядом курсантов, затем раздается его громовой голос: “Ведь инцидент случился в нейтральных водах, не так ли?”

Слушатели кивают.

“С юридической точки зрения этот случай подпадает под действие международной конвенции. Но поверьте мне, - добавляет он, - этот тип был напрямую замешан в инциденте. Можете не сомневаться, у меня верные сведения”.

На улице лучи утреннего солнца прорываются сквозь серые дождливые тучи и освещают учебное судно Kennedy, на котором курсанты получают первый длительный урок пребывания в море. На протяжении плавания, которое длится целый семестр, Kennedy проходит в общей сложности 22 400 км. Судно оснащено спасательными шлюпками того же типа, что и та, в которой четверо пиратов удерживали командира Maersk Alabama капитана Ричарда Филлипса, прежде чем один из них сдался, а трое остальных были уничтожены.

Ректор Массачусетского мореходного училища контр-адмирал Ричард Гэрнон рассказал, что на борту Kennedy курсанты превращаются из юношей-индивидуалистов в лидеров, ориентированных на работу в коллективе. Узнав, что сенатор от штата Массачусетс Джон Керри выразил сомнение в том, насколько благоразумно включать в экипажи для защиты ценных торговых судов юношей и девушек, имеющих за плечами менее года учебной подготовки и нередко совсем скудный практический опыт, Гэрнон без колебаний отметил: “Успех любой операции зависит не от возраста и опыта, а от уровня подготовки и лидерских качеств участников”.

Капитан Мэрфи сказал, что, как только ему стало известно, что его сын в безопасности, мысли его обратились к Ричарду Филлипсу на борту спасательной шлюпки. Он припомнил, какую подготовку прошел капитан Филлипс, и какие навыки лидера ему были привиты, и успокоился: с ним все будет в порядке.

“Все то, что продемонстрировал Рич Филлипс – мужество, самоотверженность, чувство собственного достоинства, верность долгу и чести – все эти качества он приобрел вон в том здании напротив, где находится общежитие. Так у нас заведено”, - сказал он.