25 февраля 2009 года
(Страны мира должны воздерживаться от протекционистских мер)
Ниже приводятся выдержки из выступления президента Барака Обамы об энергетике и внешней политике на совместном заседании палат Конгресса 24 февраля.
…Нашей стране удавалось не терять надежду в опасных ситуациях и находить новые возможности в тяжелых испытаниях. Мы должны снова стать такой страной. Именно поэтому, несмотря на сокращение не нужных нам программ, вносимый мною бюджет предусматривает инвестиции в три области, которые совершенно необходимы для нашего экономического будущего: энергетику, здравоохранение и образование.
Исходным пунктом является энергетика.
Мы знаем, что в 21-м веке лидером станет та страна, которая сумеет обуздать мощь экологически чистой, возобновляемой энергии. Однако крупнейшую в истории кампанию за обеспечение энергетической эффективности экономики развернул Китай. Мы изобрели технологию получения солнечной энергии, но в ее производстве отстаем от таких стран, как Германия и Япония. С наших сборочных линий сходят новые автомобили с гибридной силовой установкой, но ездить они будут на батареях, сделанных в Корее.
Для меня совершенно неприемлемо будущее, в котором перспективные рабочие места и отрасли создаются за пределами нашей страны. Знаю, что это неприемлемо и для вас. Америке пора вновь стать лидером.
Благодаря нашему плану оздоровления экономики в ближайшие три года мы удвоим поставки возобновляемой энергии в стране. Мы также осуществили крупнейшие в американской истории инвестиции для финансирования фундаментальных исследований. Эти инвестиции будут стимулировать не только новые открытия в энергетике, но и прорывы в медицине, науке и технологии.
Скоро мы проложим линии электропередач протяженностью в тысячи миль, которые смогут доставлять новую энергию в большие и малые города по всей стране. И мы наладим в Америке работу по повышению эффективности наших жилищ и зданий, чтобы мы могли экономить на счетах за энергию миллиарды долларов.
Однако для того, чтобы по-настоящему преобразить нашу экономику, обеспечить нашу безопасность и спасти нашу планету от бедствий, причиняемых изменением климата, нам необходимо, в конечном счете, превратить экологически чистую возобновляемую энергию в прибыльный вид энергии. Поэтому прошу Конгресс направить мне на подпись закон, в котором устанавливается рыночный “потолок” на выбросы углерода и обеспечивается рост производства возобновляемой энергии в Америке. Для поддержки таких инноваций мы будем направлять пятнадцать миллиардов долларов в год на разработку технологий, подобных ветровой и солнечной энергетике, передового биологического топлива, экологически чистых электростанций на угле, легковых и грузовых автомобилей с более эффективным расходом топлива, изготовленных здесь, в Америке. …
В настоящее время мы тщательно пересматриваем нашу политику в отношении обеих войн, и скоро я объявлю о дальнейших шагах в Ираке, которые позволят оставить Ирак его народу и ответственно закончить эту войну.
Вместе с нашими друзьями и союзниками мы выработаем новую всеобъемлющую стратегию по Афганистану и Пакистану, чтобы разгромить “Аль-Каиду” и дать бой экстремизму. Потому что я не позволю террористам строить заговоры против американского народа из убежищ на другом конце света. …
Чтобы преодолеть экстремизм, мы также должны проявлять бдительность, поддерживая те ценности, которые защищают наши военнослужащие, поскольку в мире нет силы более могущественной, чем пример Америки. Именно поэтому я распорядился закрыть лагерь для заключенных в Гуантанамо и буду добиваться быстрого и твердого правосудия для пленных террористов – потому что реализация наших ценностей не ослабляет нас, а укрепляет нашу безопасность и делает нас сильнее. И именно поэтому я могу безоговорочно и недвусмысленно заявить сегодня с этой трибуны, что Соединенные Штаты Америки не применяют пыток.
Словом и делом мы показываем всему миру, что началась новая эра взаимодействия. Ибо мы знаем, что Америка не может противостоять угрозам нынешнего столетия в одиночку, но и мир не может противостоять им без Америки. Мы не можем ни уклоняться от переговоров, ни игнорировать врагов или силы, которые могут нанести нам ущерб. Вместо этого мы обязаны продвигаться вперед с чувством уверенности и открытости, каких требуют серьезные времена.
Чтобы добиваться продвижения к прочному и долговечному миру между Израилем и его соседями, мы назначили специального представителя в поддержку наших усилий. Для противодействия вызовам 21-го века – от терроризма до распространения ядерного оружия, от пандемических заболеваний до киберугроз и борьбы с бедностью – мы укрепим существующие союзы, создадим новые и используем все элементы нашей государственной мощи.
А для реагирования на глобальный по своим масштабам экономический кризис мы работаем со странами “Большой двадцатки” над тем, чтобы восстановить доверие к нашей финансовой системе, не допустить возможности эскалации протекционизма и стимулировать спрос на американские товары на мировых рынках. Ведь от нас зависит сила мировой экономики, точно так же как наша экономика зависит от ее силы.
На нынешней исторической развилке на нас вновь устремлены взоры людей во всех странах, которые следят за тем, как мы действуем в этот момент, и ждут, что мы поведем их за собой.
Те из нас, кто собрался здесь сегодня, призваны управлять государством в чрезвычайные времена. Это не только огромное бремя, но и великая честь, какая выпадала на долю немногим поколениям американцев. Ибо в наших руках возможность определять контуры нашего мира во благо или во зло. …