29 جولای 2009

گزیدۀ سخنان هیلاری رودهام کلینتون، وزیر امور خارجه، و نوری المالکی، نخست وزیر عراق، پس از دیدار آنان

 

آغاز متن

اخبار امور خارجه از واشنگتن

وزارت امور خارجه ایالات متحده

دفتر سخنگو

24 ژوئیه، 2009

 

گزیدۀ سخنان هیلاری رودهام کلینتون، وزیر امور خارجه، و نوری المالکی، نخست وزیر عراق، پس از دیدار آنان

 

24 ژوئیۀ 2009

اتاق مطالعۀ رئیس جمهوری (Treaty Room)

واشنگتن دی سی

 

کلینتون، وزیر امور خارجه: بعد از ظهر بخیر. از اینکه این فرصت برای ملاقات با نخست وزیر مالکی بوجود آمده است، بسیار خوشحالم. ما به همکاری خود برای رسیدن به هدفِ ساختن یک عراق با ثبات، مستقل و متکی به خود ادامه می دهیم. کشورهای ما در سفری طولانی همراه یکدیگرند و البته هنوز مشکلاتی وجود دارد، ولی ما در حال دستیابی به پیشرفت های مهمی هستیم.

 

جلسۀ امروز، دومین جلسۀ کمیتۀ عالی هماهنگی موافقتنامۀ چارچوب راهبردی است. این توافق بندهای روابط ما خارج از محدودۀ همکاری های امنیتی را مشخص می کند. ما در حال تلاش برای پیشبرد رشد اقتصادی و توسعۀ انسانی و اقدامات دیپلماتیک هستیم تا عراق بتواند نقش سازنده ای نه تنها در داخل کشور، بلکه در سراسر منطقه، ایفا کند.

 

ما شش ماه با یکدیگر کار کرده ایم، بنابراین امروز گزارش این همکاری را ارائه می دهیم. و من می خواهم از معاون وزیر، جیم استاینبرگ، و سفیر کریستوفر هیل، برای ایفای نقش رهبری در پیشبرد سیاست های ما دربارۀ عراق تشکر کنم. اجرای موافقتنامۀ چارچوب راهبردی هدف و تمرکز اصلی فعالیت های ما در ماه های آینده در وزارت امور خارجه خواهد بود.

 

من از مشارکت و همکاری های مثبتی که آقای نخست وزیر و همکارانشان امروز نشان دادند بسیار استقبال می کنم. ما برای برگزاری کنفرانس تجارت و سرمایه گذاری ایالات متحده-عراق در ماه اکتبر با اتاق بازرگانی ایالات متحده مشارکت خواهیم داشت. و قصد داریم از این نکته اطمینان یابیم که فضای سرمایه گذاری و تجارت دارای جذابیت بالایی باشد. در این زمینه، نکات مهم بسیاری وجود دارد، ولی اجازه دهید من فقط به مبادلات آموزشی فی مابین اشاره کنم. در اینجا می خواهم از دولت عراق برای 2.5 میلیون دلاری که برای برنامۀ مبادلۀ دانشجویی فولبرایت اختصاص داده است، تقدیر کنم. علاوه بر این، ما در حال همکاری در مورد مسائل قضایی نیز هستیم تا بتوانیم فعالیت نیروهای انتظامی را بهبود بخشیم و نظام قضایی و جزایی را تقویت کنیم. ما برای کمک به بازگرداندن عراقی هایی که کشور خود را ترک گفته و اکنون مایل به بازگشت و ایفای نقش در عراق جدید هستند نیز با دولت این کشور همکاری می کنیم.

 

این باعث خوشحالی من است که اعلام کنم ایالات متحده امسال بیش از 100 میلیون دلار کمک جدید برای حمایت از بازگشت عراقی های جابجا شده اختصاص داده است. آقای نخست وزیر، مجدداً از نقش رهبری شما متشکرم.

 

نخست وزیر مالکی: (از طریق مترجم) خیلی متشکرم. به نام خداوند بخشندۀ مهربان، می خواهم از شما خانم وزیر کلینتون برای علاقه و تعهدتان برای برگزاری دومین جلسۀ کمیتۀ عالی هماهنگی، به عنوان بخشی از موافقتنامۀ چارچوب راهبردی بین ما، تشکر و قدردانی کنم. و از شما برای برگزاری و مدیریت این جلسه بسیار سپاسگزارم. دیدگاه ها، تعهدات، اصول و همکاری های دوجانبۀ بسیاری در پیش روی ما بوده است و همۀ آنها به ما این امید را می دهند که در انتظار آینده ای روشن برای هر دو طرف باشیم.

 

جلسه ای که امروز برگزار شد، آغاز بسیار نیرومندی بود برای گسترش روابط بین دو کشور که تحت موافقتنامۀ چارچوب راهبردی به امضا رسیده است. بازنگری ها و گزارش هایی که ما در خلال این جلسه شنیدیم، نشان می دهند که پیشرفت های ملموسی تاکنون اتفاق افتاده و به تحقق پیوسته اند. ولی، ما به این نکته نیز تأکید کردیم که این پیشرفت ها هنوز کافی نیستند. ما باید برای دستیابی به موفقیت ها و دستاوردها و همکاری های بیشتر در تمامی حوزه های مختلف که در روابط دوجانبۀ ما منظور شده اند، همکاری کنیم.

 

خانم وزیر، جلسۀ امروز خود بیانیه ای بود برای اعلام این نکته که ما به مرحلۀ جدیدی وارد می شویم؛ از مرحلۀ قبلی، یعنی همکاری های متمرکز بر امنیت و مبارزه با تروریسم و گروه های مختلف به مرحلۀ جدیدی که در آن ما همکاری و روابط خود را در اقتصاد، تجارت، آموزش عالی، سیاحتگری و حوزه های دیگر گسترش می دهیم.

 

و در اینجا می خواهم از 100 میلیون دلاری که ایالات متحده برای کمک به بازگشت عراقی های خارج از کشور اختصاص داده است، تشکر و قدردانی کنم. و با توجه به سطح جدیت روابط و توافق بین ما، باعث افتخار من است که اعلام کنم جلسۀ بعدی در بغداد برگزار خواهد شد. و در حال حاضر و در زمان باقیمانده تا جلسۀ بعدی، تمامی گروه های فرعی به فعالیت و برگزاری جلسات خود ادامه خواهند داد تا مسیرهای مختلف همکاری را فعال کنند.

 

به عقیدۀ من، جلسۀ امروز با اتاق بازرگانی، که تعدادی از بازرگانان و نمایندگان شرکت های آمریکایی حضور داشتند، مقدمه ای بسیار مهم و قدرتمند برای کنفرانسی است که قرار است در ماه اکتبر در اینجا، در ایالات متحده، برگزار شود -- که خود سکوی پرتابی برای فعالیت های جدی در جهت بازسازی عراق، تشویق سرمایه گذاری و ساختن این کشور خواهد بود.

 

و فردا نیز ما موافقتنامۀ یک طرح آموزشی را به امضا خواهیم رساند که به ما اجازه خواهد داد اولین گروه از دانشجویان عراقی را به ایالات متحده اعزام کنیم. امیدواریم که به کمک این طرح بتوانیم 10 هزار دانشجوی عراقی را برای تحصیل به اینجا اعزام داریم. و خانم وزیر، در اینجا می خواهم از همکاری های شما که اجازه دادید صدور روادید آمریکا از این پس در سفارت آمریکا در بغداد صادر شود، نیز تشکر کنم.

 

بسیار سپاسگزارم.

 

پرسش: خانم وزیر، آیا شما دربارۀ ملاقاتی که بین مقامات آمریکایی و شورشیان عراقی در استانبول صورت گرفت، به آقای نخست وزیر توضیحی داده اید؟ و آیا شما در آن ملاقات با شورشیان تفاهم نامه ای امضا کرده اید؟ (به زبان عربی)

 

کلینتون، وزیر امور خارجه: خوب، من دربارۀ این موضوع که اخیراً به من اطلاع داده شد، با سفیر و دیگر مقامات صحبت کرده ام. و ما می خواهیم مطمئن شویم که دولت عراق از چنین فعالیت هایی -- چه توسط یک طرف ثالث حمایت شده و چه از هر منبع دیگری سرچشمه گرفته باشد-- اطلاع کامل پیدا کند. بنابراین، م╠ خواهیم اطمینان یابیم که دارای رابطۀ کاری بسیار نزدیک و خط مشخصی از ارتباطات و مبادلۀ اطلاعات هستیم و قصد داریم  به سمت جلو گام برداریم.

 

پرسش: خانم وزیر، آیا شما (نامفهوم) امضا کرده اید؟

 

کلینتون،، وزیر امور خارجه: نه، ما اجازۀ امضای هیچ تفاهم نامه ای را نداده ایم.

 

نخست وزیر مالکی: (از طریق مترجم) به عقیدۀ من، در نفس همکاری های دوجانبه و در روابط بین دو کشور برابر و مستقل، گفتگوی مستمر برای دستیابی به نتیجۀ دلخواه حائز اهمیت بسیار است. من از آنچه در این باره شنیده ام کاملاً راضی هستم. و به من اطمینان داده شده است که دولت [آمریکا] با کسانی که سربازان آمریکایی، سربازان عراقی و مردم عراق را به قتل رسانده اند، مذاکره ای نخواهد کرد و به هیچ توافقی نخواهد رسید.

 

پرسش: آقای نخست وزیر، شما برای درخواست حمایت سیاسی بیشتر از دولت اوباما و کمک به عراقی ها در مورد مسائلی چون میانجی گری بین اعراب و کردها در کرکوک -- ایفای نقش میانجی در آشتی سیاسی -- به واشنگتن آمده اید. آیا این حمایت سیاسی را دریافت کرده اید و آیا از اینکه دولت اوباما به درگیری نظامی خود پایان می دهد و به تعامل سیاسی پایان نخواهد داد، راضی هستید؟

 

نخست وزیر مالکی: (از طریق مترجم) نخست، باید بگویم که من بسیار راضی هستم؛ زیرا آنچه بین عراق و ایالات متحده اتفاق افتاده، این است که ما به توافقی دربارۀ مسائل امنیتی رسیده ایم و نه دربارۀ عدم تعامل و قطع همکاری ها. و اگر منظور شما خروج نیروها از شهرهاست، من این را نشانه ای از موفقیت می بینم، یعنی به فعالیت آنها دیگر نیازی نیست.

 

سفر من به ایالات متحده جهت ملاقات با رهبران در اینجا  و تقویت روابط با آنها و نیز فعال کردن موافقتنامۀ چارچوب راهبردی از طریق همکاری های مشترک و پوشش مسائل دیگر در بخش اقتصادی، تجاری، آموزشی، سیاحتگری و دیگر حوزه ها انجام شده است.

 

و البته، مسائل مهم دیگری نیز در این فضای همکاری و دوستانه مورد بحث قرار گرفته اند. یکی از آنها مسئلۀ عراق تحت فصل هفتم [منشور سازمان ملل متحد] و تحریم های مختلفی بوده که طی سال های گذشته به این کشور تحمیل شده اند. ولی، ما به طور خاص برای مسائلی مانند کرکوک یا مواردی از این قبیل به اینجا نیامده ایم. و مسئلۀ کرکوک، مسئلۀ عراق است و توسط عراقی ها و به کمک قانون اساسی، با مذاکره، ارتباط و گفت شنود مورد رسیدگی قرار خواهد گرفت و بدون شک برای آن به یک راه حل عراقی دست خواهیم یافت.

 

کلینتون، وزیر امور خارجه: خیلی از شما متشکرم.

 

نخست وزیر مالکی: من هم سپاسگزارم.

 

 

پايان متن

با پيوندهای روبرو نشانه بگذاريد:     اين چيست؟