12 فوريه 2009
آغاز متن
کاخ سفید
دفتر وزیر مطبوعات
9 فوریه، 2009
(گزیده هایی از) مصاحبه مطبوعاتی رئیس جمهوری
تالار شرقی
(آغاز گزیده ها)
پرسش: متشکرم، آقای رییس جمهوری. می خواهم که محور سؤالات را به سمت سیاست خارجی تغییر دهم. برنامۀ راهبردی شما برای ارتباط با ایران چیست و چه زمانی می خواهید آن را اجرا کنید؟ آیا زمان بندی برنامه شما تحت تأثیر انتخابات ایران قرار خواهد گرفت؟ و آیا هیچ نشانه ای از این که ایران علاقمند به گفتگو با ایالات متحده باشد، دریافت کرده اید؟
رئیس جمهوری: من طی مبارزات انتخاباتی گفتم که ایران کشوری است که مردم فوق العاده، تاریخ با عظمت و سنت شگفت آوری دارد، اما طی سال های سال اقدامات این کشور در راستای ترویج صلح و رفاه چه در منطقه و چه در سرتاسر جهان، سازنده نبوده است؛ حملات آنها یا حمایت مالی آنها از سازمان های تروریستی نظیرحزب الله و حماس، به کار بردن لحن خصمانه علیه اسراییل، گسترش تسلیحات هسته ای یا پیگیری تسلیحات هسته ای توسط آنها – همه این موارد امکان بی ثباتی را منطقه به وجود می آورد و نه تنها مغایر با منافع ما است، بلکه به عقیده من مغایر با منافع صلح جهانی است. من همچنین گفته ام که ما باید رویکردی را نسبت به ایران اتخاذ کنیم که از کلیه منابع موجود در اختیار ایالات متحده استفاده کند، که شامل دیپلماسی نیز هست.
و بنابراین گروه امنیت ملی من در حال حاضر، با نگاه به مواردی که می توانیم بر اساس آن گفتگوی سازنده داشته باشیم و مواردی که می توانیم مستقیماً با آنها وارد تماس شویم، در حال بررسی سیاست جاری ما نسبت به ایران است. و انتظار من این است که طی ماه های آینده ما در پی گشایش های سازنده ای باشیم، که بتوانیم مقدمه نشستن رو در رو بر سر میز مذاکره را فراهم سازیم، گشایش دیپلماتیکی که به ما اجازه خواهد داد سیاست خود را در مسیرهای جدید پیش ببریم و پایه گذاری کنیم.
بی اعتمادی های فراوانی وجود داشته اند که طی سال ها گسترش یافته اند، پس این امری نیست که یک شبه اتفاق بیفتد. و صرف این که ما حتی در این دیپلماسی مستقیم درگیر شویم، حائز اهمیت است، ما درباره برخی نگرانی های عمیقی که به عنوان یک کشور داریم، کاملاً شفاف سخن می گوییم – و آن این است که ایران باید درک کند که ما تأمین پشتوانۀ مالی برای سازمان های تروریستی را غیر قابل قبول می دانیم؛ که موضع ما در بارۀ این واقعیت که یک ایران هسته ای به یک مسابقۀ تسلیحاتی هسته ای عمیقا بی ثبات کننده در منطقه دامن زند صریح است.
بنابراین، اين مجموعه اهدافی هست که ما در این مذاکرات مد نظر داریم، اما من فکر می کنم که حداقل امکان برقراری یک رابطه بر مبنای احترام متقابل و پیشرفت وجود دارد. و به نظر من این که اگر شما به نحوه رویکرد ما نسبت به خاورمیانه، معرفی جورج میچل از طرف من به عنوان فرستاده ویژه برای کمک به رسیدگی به وضعیت اعراب و اسراییل و مصاحبه هایی که من داشته ام، نگاه کنید، نشان دهنده میزان تغییری است که ما می خواهیم کارها را بر اساس آن در این منطقه انجام دهیم. اکنون برای ایران زمان آن فرا رسیده که نشانه هایی حاکی از علاقۀ آن کشور به پیش گرفتن رفتاری متفاوت از خود بروز دهد و تصدیق کند که حتی اگر به عنوان عضوی از جامعه جهانی دارای حقوقی باشد، این حقوق با یک رشته مسئولیت ها همراه است.
(پایان گزیده ها)
پايان متن