View Other Languages

We’ve gone social!

Follow us on our facebook pages and join the conversation.

From the birth of nations to global sports events... Join our discussion of news and world events!
Democracy Is…the freedom to express yourself. Democracy Is…Your Voice, Your World.
The climate is changing. Join the conversation and discuss courses of action.
Connect the world through CO.NX virtual spaces and let your voice make a difference!
Promoviendo el emprendedurismo y la innovación en Latinoamérica.
Информация о жизни в Америке и событиях в мире. Поделитесь своим мнением!
تمام آنچه می خواهید درباره آمریکا بدانید زندگی در آمریکا، شیوه زندگی آمریکایی و نگاهی از منظر آمریکایی به جهان و ...
أمريكاني: مواضيع لإثارة أهتمامكم حول الثقافة و البيئة و المجتمع المدني و ريادة الأعمال بـ"نكهة أمريكانية

2009.09.24

联合国安理会致力于全球核裁军

 
奥巴马总统主持联合国安理会特别会议。

 

美国国务院国际信息局(IIP)《美国参考》Merle David Kellerhals Jr. 从华盛顿报道,联合国安理会(U.N. Security Council)一致同意为建立无核武器世界而努力。

9月24日,安理会15名成员国召开特别会议,一致通过了联合国安理会第1887号决议(UNSC Resolution 1887)。这项决议确立了一个框架,指导各国制止核武器扩散并减轻全球性核威胁。这项决议是由美国提出的,奥巴马总统作为安理会主席,要求对这项决议投票表决。

奥巴马总统指出:“安理会成立60多年来,这种性质的会议只召开过4次。我召集这次会议的目的是让我们能在最高层次应对所有人民和所有国家所面临的一种根本性威胁:核武器的扩散和使用。”

奥巴马总统是自安理会成立以来担任轮值主席的第一位美国总统。今年4月,他在布拉格(Prague)发表演说时将废除核武器作为他的工作重点之一。9月23日,他会晤了俄罗斯总统德米特里·梅德韦杰夫(Dmitry Medvedev),两位总统承诺将遵守两国为达成一项进一步裁减核武库的新协议而自行设定的期限。美国和俄罗斯拥有的核武器占全世界核武器总量的95%。

奥巴马总统在安理会会议结束后发表简短讲话指出:“这个机构成立于原子时代的初期,在一定程度上是为了遏制人类自相残杀的能力。尽管我们在冷战(Cold War)时期避免了一场核灾难,但我们现在面临的扩散问题的规模和复杂性要求我们必须有新的战略和新的方针。”

奥巴马总统表示,今后12个月对于确定这项决议以及联合国制止核武器的扩散和使用的努力是否见效至关重要。

奥巴马总统说:“全世界必须同心协力。我们必须显示出国际法不是一纸空文,条约协定必须得到执行。”

这项安理会决议强调:

-          致力于为建立无核武器世界而努力,进一步推动削减核武器。

-          加强《不扩散核武器条约》(Nuclear Non-Proliferation Treaty),支持2010年条约审议大会围绕核裁军、不扩散及和平利用核能订立切实可行的目标。

-          增强对核武器材料的保护,防止恐怖主义团伙获得制造炸弹的材料。

-          核材料一旦落入恐怖主义团伙手中,安理会有权采取适当行动。

-          鼓励在降低扩散风险的同时和平利用核能的努力。

-          禁止扩散核武器和炸弹制造材料的国家参与国际金融体系。

-          加强主要的核问题协定,包括《削减战略武器条约》(Strategic Arms Reduction Treaty)及其后续协议,《全面禁止核试验条约》(Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty),《禁止生产裂变材料条约》(Fissile Cut-Off Treaty),《制止核恐怖主义行为公约》(Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism)以及《核材料实物保护公约》(Convention on the Physical Protection of Nuclear Materials)。

这项决议还吁请尚未签署1970年《不扩散核武器条约》的国家加入该条约。

奥巴马总统指出:“今天,安理会批准了一项在4年内保障所有易流失核材料的安全的全球性努力。美国将于明年4月主持一次首脑会议,推进这个目标并帮助所有国家实现这个目标。”

奥巴马总统表示,这项决议基于以下共识:“所有国家有权发展和平用途的核能;拥有核武器的国家有责任向销毁武器迈进;没有核武器的国家有责任不发展核武器。”

前国务卿亨利·基辛格(Henry Kissinger)和乔治·舒尔茨(George Shultz),前国防部长威廉·佩里(William Perry)以及前联邦参议员萨姆·纳恩(Sam Nunn)同其他政要一同出席了此次安理会会议,并在安理会表决后发表声明支持有关行动。

声明指出:“联合国安理会的此次首脑会议使核武器、核技术和核材料的扩散所构成的威胁得到了非常必要的全球重视。我们4人共同参与了一项跨党派努力,坚决致力于为降低对核武器的依赖程度,防止它们扩散到潜在的危险分子的手中,并最终铲除这一全球威胁的国际努力寻求支持。”

美国国务院国际信息局 http://www.america.gov/mgck

网络书签工具:    详细介绍