28 сентября 2009 года
Белый дом
Офис пресс-секретаря
25 сентября 2009 года
Выступление президента Обамы на заключительной пресс-конференции саммита “Большой двадцатки”
Питтсбургский конференц-центр
Питтсбург, штат Пенсильвания
ПРЕЗИДЕНТ: Добрый день. Позвольте мне прежде всего поблагодарить мэра Люка Рэйвенстала, главу администрации округа Дэна Онорато и жителей Питтсбурга за оказанный нам великолепный прием. Вчера вечером за ужином, который я провел с мировыми лидерами, очень многие из них говорили, что им раньше уже доводилось бывать в Питтсбурге, – порой 20, 25 или 30 лет назад, – но, приехав сюда вновь, они были просто потрясены тем, как прекрасно преобразился город. Многие из них считают, что полученные здесь уроки пригодятся им для возрождения промышленных городов в их собственных странах. Люди здесь просто необыкновенные, и я хотел бы поблагодарить всех вас за ваше гостеприимство.
Признаюсь, мне немного досадно, что я не попал на оладьи в ресторан Pamela's Diner. (Смех.) Зато премьер-министр Японии Юкио Хатояма успел их попробовать. Не знаю, как ему это удалось, но он был в полном восторге.
Шесть месяцев назад я говорил, что Лондонский саммит стал поворотным пунктом в попытках “Большой двадцатки” предотвратить экономическую катастрофу. А здесь, в Питтсбурге, мы сделали значительные шаги вперед, стремясь обеспечить восстановление и переход к прочному, устойчивому и сбалансированному экономическому росту. Мы отвели мировую экономику от края пропасти. Мы также заложили сегодня основу для долгосрочного процветания.
Стоит вспомнить, в какой ситуации мы оказались шесть месяцев назад. Экономический спад, резкий рост безработицы, застой в торговле и почти замороженная финансовая система. Кое-кто предупреждал о второй Великой депрессии. Но благодаря смелым и скоординированным мерам, которые мы приняли, были сохранены или вновь созданы миллионы рабочих мест, прекратился спад производства, ожили финансовые рынки. Мы не позволили кризису распространяться дальше, охватывая развивающиеся страны.
Однако мы знаем, что многое еще только предстоит сделать. Слишком много американцев остается без работы и с большим трудом платит по счетам. Слишком много семей не уверены в своем будущем. Поскольку наша глобальная экономика сейчас в основе своей взаимосвязана, нам надо действовать сообща, добиваясь того, чтобы оздоровление экономики позволяло создавать новые рабочие места и отрасли, не допуская тех перекосов и злоупотреблений, которые ввергли нас в этот кризис.
Питтсбург был идеальным местом для такой работы. На долю города выпали свои тяготы, когда старые отрасли, подобные сталелитейной промышленности, оказались неспособными поддерживать рост. Но Питтсбург поднялся, отряхнулся и совершает переход к создающим рабочие места отраслям будущего – от биотехнологии до экологически чистой энергетики. Он служит образцом перехода к экономике 21-го века и напоминанием о том, что ключ к нашему будущему процветанию находится не только в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе или Вашингтоне, но и в таких местах, как Питтсбург.
Сегодня мы приняли смелые и согласованные меры к тому, чтобы обеспечить это процветание и заложить новую основу для прочного, устойчивого и сбалансированного роста.
Во-первых, мы договорились поддерживать наши планы оздоровления экономики вплоть до возобновления роста и создания новой основы для процветания. Наши скоординированные планы стимулирования сыграли незаменимую роль в предотвращении катастрофы. Теперь мы должны сделать так, чтобы с возобновлением роста вновь появились и рабочие места. Именно поэтому мы будем проводить и дальше меры в области стимулирования, пока наши люди не вернутся на работу, и поэтапно свернем их, когда оздоровление окончательно утвердится.
Но на этом мы не можем останавливаться. В будущем нам нельзя сохранять прежнюю экономику с ее чередованием бумов и крахов. Нельзя успокаиваться на достигнутом. Нельзя медлить с сотрудничеством до очередного кризиса. Именно поэтому выработанная нами новая схема позволит каждому из нас оценивать политику друг друга, укреплять консенсус в отношении реформ и добиваться того, чтобы глобальный спрос обеспечивал рост для всех.
Во-вторых, мы договорились предпринять конкретные шаги для внедрения новых жестких механизмов финансового регулирования, с тем чтобы кризисы, подобные нынешнему, больше не смогли повториться. Больше никогда нельзя допускать, чтобы горстка безрассудных людей своими махинациями подвергала риску мировую финансовую систему и благосостояние наших народов. Тех, кто подрывает систему, надо привлекать к ответственности. Те, кто действует безответственно, не должны рассчитывать на доллары налогоплательщиков. Прошли те дни.
Именно поэтому мы договорились о мощном комплексе реформ. Мы обеспечим больше прозрачности на рынке деривативов. Мы укрепим национальные требования к капиталу, чтобы банки могли выдерживать убытки и расплачиваться за собственные риски. Мы создадим более мощные инструменты для привлечения к ответственности глобальных финансовых фирм, а также упорядоченные процедуры, позволяющие справляться с банкротствами не за счет налогоплательщиков. А заработную плату руководителей мы увяжем с долгосрочными результатами их деятельности, чтобы вознаграждались обоснованные решения, а не сиюминутная алчность. Словом, наша финансовая система будет совершенно другой и более защищенной, чем та, которая потерпела столь драматичный крах в прошлом году.
В-третьих, мы договорились постепенно отменить субсидии на ископаемые виды топлива, чтобы мы могли перейти к энергетике 21-го века. В результате этого исторического начинания будут поэтапно отменены глобальные субсидии на сумму почти 300 млрд. долларов. Такая реформа укрепит нашу энергетическую безопасность. Она поможет преобразить нашу экономику, чтобы в будущем мы могли создавать экологически чистые рабочие места. Она также поможет нам победить угрозу, создаваемую изменением климата. Как я говорил ранее на этой неделе в Нью-Йорке, все страны обязаны противостоять этому вызову, и вместе мы сделали важный шаг вперед в выполнении этой обязанности.
Наконец, мы договорились реформировать нашу систему глобального экономического сотрудничества и управления. Мы больше не можем решать проблемы экономики 21-го века методами 20-го века. Именно поэтому “Большая двадцатка” возьмет на себя инициативу в выработке нового подхода к сотрудничеству. Чтобы наши учреждения отражали реалии современности, мы передадим в рамках Международного валютного фонда больше ответственности странам с развивающейся экономикой и дадим им больше прав. Чтобы строить новые рынки и помогать самым уязвимым гражданам мира выбираться из бедности, мы учредили новый специальный фонд при Всемирном банке для поддержки инвестиций в продовольственную безопасность и финансирования экологически чистой и доступной энергии. А для того, чтобы обеспечить выполнение наших обязательств, мы договорились в будущем производить оценку предпринимаемых усилий.
Мы снова и снова учимся тому, что в 21-м веке у стран мира появляются обоюдные интересы. Именно поэтому я призвал к новой эпохе взаимодействия, дающего нашим людям реальные результаты, – эпохе, когда страны выполняют свои обязательства и действуют во имя нашей общей безопасности и процветания.
Именно такое активное сотрудничество мы и наладили здесь, в Питтсбурге, и ранее на этой неделе в Нью-Йорке. Мы действительно видим, что по одной проблеме за другой международное сообщество начинает совместно достигать прогресса. На саммите “Большой двадцатки” мы вышли на невиданный доселе уровень осязаемого глобального экономического сотрудничества, а также приняли меры по противодействию угрозе, создаваемой изменением климата. В Совете Безопасности ООН мы приняли историческую резолюцию, призванную обеспечить охрану уязвимых ядерных материалов, остановить распространение ядерного оружия и освободить мир от этого оружия. На подходе к предстоящим 1 октября переговорам с Ираном мы занимаем как никогда единую позицию с Великобританией, Францией, Россией, Китаем и Германией, требуя, чтобы Иран выполнял свои обязательства.
По всем этим проблемам предстоит еще очень много работы. Но мы уезжаем сегодня отсюда более уверенными и более сплоченными в общем деле укрепления безопасности и благосостояния всех наших народов.
Поэтому я очень благодарен другим мировым лидерам, присутствующим здесь сегодня. На этом позвольте закончить. (...)