11 juin 2008
Le gouvernement américain offre aux immigrés de nombreuses ressources visant à faciliter leur assimilation.

Washington - Le Service d'immigration et de naturalisation des États-Unis (USCIS) a mis à jour une publication gratuite intitulée Welcome to the United States : A Guide for New Immigrants (« Bienvenue aux États-Unis : guide à l'usage des nouveaux immigrants »). De nouvelles versions en polonais et en ourdou s'ajoutent aux publications déjà disponibles en anglais et onze autres langues.
« Il s'agit d'un livre très accueillant », a dit M. Nathaniel Stiefel, un porte-parole du Bureau de naturalisation de l'USCIS. « Il offre toutes sortes de renseignements généraux, et j'estime qu'il explique bien les valeurs civiques américaines traditionnelles. »
Le guide, publié pour la première fois en 2005 et mis à jour récemment, existe aussi en anglais, arabe, chinois, coréen, créole haïtien, espagnol, français, portugais, russe, tagalog et vietnamien.
« Il y a beaucoup de gens qui cherchent à profiter de l'ignorance des immigrants .» a expliqué M. Stiefel. « Ce que nous essayons de faire, c'est de placer des informations précises et correctes entre les mains de ceux qui les nécessitent. »
Selon M. Stiefel, les États-Unis accueillent environ 1 million d'immigrants permanents légaux par an, parmi lesquels près de 750.000 obtiennent la nationalité américaine durant leur première année de résidence aux États-Unis.
Les 114 pages du guide décrivent les droits et les responsabilités des résidents permanents légaux, (c'est-à-dire les détenteurs de « cartes vertes »), et contiennent des renseignements pratiques relatifs à la vie quotidienne aux États-Unis. Le manuel sert également d'introduction au système gouvernemental américain et offre des conseils pratiques relatifs par exemple à l'obtention rapide d'une carte de « sécurité sociale » et au code de la route.
« Dans certains pays, on considère les panneaux d'arrêt plutôt comme des suggestions, » a remarqué M. Stiefel. « Mais ici, lorsqu'un automobiliste en voit un, il s'arrête. Pourquoi ? Parce que les États-Unis sont une nation fondée sur le principe de l'État de droit. »
Avant d'arriver aux États-Unis, tous les titulaires de visa d'immigrant reçoivent une brochure du département d'État dans leur langue natale qui explique comment se procurer le guide pour les nouveaux immigrants. Les douze versions en langues étrangères peuvent être imprimées ou téléchargées directement depuis le site de l'USCIS. Les nouveaux résidents permanents peuvent également commander des copies imprimées et gratuites en anglais, en chinois et en espagnol en téléphonant à un numéro spécifique de l'USCIS.
Des guides imprimés dans diverses autres langues ont été distribués à de nombreuses bibliothèques et chez certains enseignants et associations qui se spécialisent dans l'aide aux populations immigrantes. En décembre 2007, des versions imprimées en arabe et en ourdou ont paru à New York dans le cadre d'un projet organisé par l'USCIS en partenariat avec plusieurs associations communautaires musulmanes. En novembre 2007, l'USCIS a lancé la version polonaise du guide dans la ville de Chicago (Illinois).

Le guide existe en langues multiples parce qu'« un grand nombre des immigrés ne parlent pas anglais. Il a donc fallu trouver un moyen de les engager autrement, » a affirmé M. Stiefel. « Ce manuel les encourage à assister à des cours andragogiques et à explorer les ressources permettant l'apprentissage de la langue anglaise. »
« Je pense que dans ce pays, les gens ont tendance à croire que l'assimilation des immigrants se fait du jour au lendemain, » a remarqué M. Stiefel. « Actuellement, il y a 8 millions d'immigrants vivant aux États-Unis qui n'ont pas soumis une demande de naturalisation, alors qu'ils sont pourtant aptes à devenir citoyens. Pour beaucoup d'entre eux, c'est le fait qu'ils ne parlent pas bien l'anglais qui devient le principal obstacle dans le processus de la naturalisation. »
Selon M. Steifel, à partir du mois de septembre 2008, l'USCIS et le ministère de l'éducation offriront gratuitement des cours d'anglais par internet. Sur le site internet « Welcometousa.gov », (créé par l'USCIS en 2007 pour répondre spécifiquement aux besoins des nouveaux immigrants), sera placé un lien qui dirigera les utilisateurs vers ces nouveaux cours d'anglais en ligne.
Le mois suivant, le nouvel examen de citoyenneté - aussi bien les questions que les réponses - sera également mis en ligne.
Le Bureau de la citoyenneté a développé de nombreuses autres ressources visant à faciliter l'assimilation réussie des immigrants à la société américaine. Le plus récent de ces outils est un disque vidéo numérique d'une durée de dix minutes intitulé « A Promise of Freedom : an Introduction to U.S. History and Civics for Immigrants », (« La promesse de la liberté : une introduction à l'histoire et la vie civique américaines pour les immigrants »). Produit en partenariat avec le Centre national de la Constitution à Philadelphie (Pennsylvanie), le film sera bientôt disponible avec sous-titrage en espagnol, a annoncé M. Steifel. Il existe également une présentation en flash de dix minutes sur disque compact qui explique les conditions et démarches nécessaires pour devenir citoyen des États-Unis.
M. Alfonso Aguilar, le directeur du Bureau de la citoyenneté, « apporte ces disques lorsqu'il assiste à des cours de naturalisation », a ajouté M. Steifel. « Récemment, nous nous sommes rendus en Arkansas où nous avons dirigé une classe d'environ 40 participants, dont la plupart étaient hispanophones. Nous avons évoqué les thèmes de l'État de droit, des droits inaliénables et de la séparation des pouvoirs. Je trouve fascinant que, souvent, c'est à cause de l'immigration que nous, citoyens américains, parlons encore de ces idées. »
Les disques vidéo et audio sont compris dans le « kit » de la citoyenneté et la vie civique que l'USCIS distribue à de nombreuses bibliothèques, églises, associations communautaires et centres de formation andragogique. « Tout organisme ayant un programme d'assistance aux immigrés, que ce soit des cours d'anglais ou de citoyenneté, peut profiter de nos ressources gratuitement », a dit M. Steifel.
Selon M. Steifel, l'élément du kit le plus apprécié par les individus qui se préparent à passer l'examen de citoyenneté est une collection de fiches pédagogiques sur lesquelles sont inscrites des questions et réponses sur le gouvernement américain. Le kit contient également « l'Almanach du citoyen », une collection de documents de fonds sur la démocratie américaine.
M. Steifel a expliqué qu'en 2006, le président Bush a créé à l'intention des immigrants un comité de coordination chargé de centraliser les divers programmes gouvernementaux d'apprentissage de l'anglais et d'instruction civique. En automne 2008, ce groupe doit publier ses recommandations relatives au renforcement de ces efforts.
« George W. Bush est le premier président américain depuis Woodrow Wilson à encourager une vraie discussion sur l'assimilation des immigrants », a ajouté M. Steifel.
Le comité est coiffé par le ministère des affaires intérieures et des domaines, l'agence mère de l'USCIS. « Nous nous sommes entretenus avec des sociétés privées, des bibliothèques, des fondations, » a expliqué M. Stiefel. « Un effort tel que celui-ci devra forcément être un mouvement concerté entre tous les secteurs de la société. »
Toutes les versions traduites de « Bienvenue aux États-Unis : un guide pour les nouveaux immigrants » sont disponibles en ligne sur la page Resources for New Immigrants (« Ressources pour les nouveaux immigrants ») du site de l'USCIS. Ce site contient également le nouvel examen de naturalisation et un lien à la vidéo « A Promise of Freedom : an Introduction to U.S. History and Civics for Immigrants », (« La promesse de la liberté : une introduction à l'histoire et à la vie civique américaines à l'usage des immigrants »).