12 أيار/مايو 2008
"في أميركا كل إنسان مختلف. وكل فرد يلقى الترحيب". بول بيكمان، منتج أفلام وثائقية من بيلاروس، وهو الآن صاحب صحيفة "كاسكاد" الصادرة باللغة الروسية في بالتيمور،
لجريدة بلتيمور صن.
"عندما تأتي إلى الولايات المتحدة، فإنك تأتي بعقلية كسب المال والنجاح. ولا تفكر بالمجتمع. لكن بعد قضاء بضعة سنوات هنا، تبدأ التفكير بهذه الأمور". أرنستو دياز، مدير النقل والتجهيز في سلسلة محال "بالدوتشي" للبقالة والأطعمة الفاخرة في ماريلاند
لجريدة الواشنطن بوست
"إننا نشدّد على الهوية الأميركية الإسلامية وعلى أن الوطن هو المكان الذي سيترعرع فيه أحفادي، وليس المكان الذي دفن فيه أجدادي". سلام المراياتي، المدير التنفيذي لمجلس الشؤون العامة الإسلامية.
لجريدة سكرامنتو بي.
"يملك أولادنا فرصة جيدة هنا للحصول على تعليم جيد ووظيفة جيدة". سوزانا هوتاج، مهاجرة ألبانية تعمل في متاجر وال مارت.
لصحيفة كانساس سيتي ستار.
"واحد من أحلامي الأميركية أن أمتلك متجراً يديره مهاجرون لديهم هدف مشترك". سِيلفريو موغ، مهاجر من الفيليبين وواحد من أصل 50 سخصا يملكون تعاونية مشتركة أنشأها العمال الذين ظلوا على قيد الحياة من مطعم "نوافذ على العالم" (وندوز أُن ذورلد)، المطعم الذي كان في أعلى مركز التجارة العالمي.
لجريدة نيويورك تايمز.
"هناك الكثير من الوظائف المتوفرة ونظم المدارس الجيدة والعديد من الفرص لتأسيس مشاريع أعمال، وللحصول على التعليم وتعلّم الإنكليزية". رحيمة بولجاريفتش، مهاجرة من البوسنة.
لصحيفة كانساس سيتي ستار.
"عندما تأتي هنا كمهاجر، فإنك تغامر، وهذا تماماً ما يعنيه إطلاق أي مشروع أعمال". ميشال زاجور، رئيس غرفة التجارة الإسبانية في فيرجينيا.
لجريدة الواشنطن بوست.