28 julio 2010
Dice que inclusión de personas con discapacidad es elemento esencial de políticas de EE.UU.
A continuación una traducción de las declaraciones de la secretaria de Estado Hillary Rodham Clinton con motivo de cumplirse 20 años desde que se aprobó la Ley de Estadounidenses con Discapacidades:
(comienza el texto)
Departamento de Estado de Estados Unidos
Oficina del Portavoz
26 de julio de 2010
DECLARACIONES DE LA SECRETARIA CLINTON
Celebración de los 20 años de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades
El día de hoy, hace veinte años, Estados Unidos anunció una nueva era de oportunidad para nuestros ciudadanos con la aprobación de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA). Esta innovadora ley ha desempeñado un papel fundamental en la lucha contra la discriminación por discapacidad y en el fomento de la inclusión plena de personas con discapacidad en nuestra sociedad. ADA, como ley precursora mundial, ha inspirado también la aprobación de leyes de derechos de los discapacitados en todo el mundo, así como la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad incorpora los principios y conceptos principales de la ADA. Hoy estamos orgullosos de sumarnos a colegas de otros organismos del gobierno y la sociedad civil para celebrar este vigésimo aniversario.
Aquí en el Departamento de Estado hacemos de la inclusión de personas con discapacidades un elemento central de nuestras políticas y prácticas, tanto en el Departamento como en el resto del mundo. En julio de 2009, Estados Unidos firmó la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad. Este junio pasado, le dimos la bienvenida a Judith Heumann como primera consejera especial para Derechos Internacionales de Discapacidad; está trabajando con distintas oficinas del Departamento para desarrollar una estrategia integral que promueva internacionalmente los derechos de todas las personas con discapacidad. Continuaremos concentrándonos en la inclusión de cuestiones de discapacidad en todo el Departamento, lo que incluye asegurar un acceso adecuado a edificios, comunicaciones y tecnologías de la información. Quiero aprovechar esta oportunidad para reconocer también las valiosas contribuciones a la labor del Departamento que hacen nuestros colegas con discapacidades y al grupo consultor sobre discapacidad, que demuestra diariamente la importancia de la inclusión de discapacidad.
La ampliación de oportunidades y el apoyo a los derechos humanos están entre los principios rectores más importantes de nuestra política exterior. La discriminación contra las personas con discapacidad no sólo es una injusticia, sino que también perjudica el desarrollo económico, limita la democracia, es una carga para las familias y es causa de erosión social. Por estas razones, nosotros en el Departamento de Estado debemos seguir comprometidos con los objetivos de la ADA y con la eliminación constante de las barreras, para crear un mundo en el que las personas con discapacidad disfruten verdaderamente de la dignidad y el respeto que se merecen.
(termina el texto)
(Distribuido por la Oficina de Programas de Información Internacional del Departamento de Estado de Estados Unidos. Sitio en la Web: http://www.america.gov/esp )