03 сентября 2009 года

Вашингтон. В то время, как Америка отмечает священный для мусульман месяц Рамадан, заявил президент Обама, “мы также воздаем должное тому, насколько мусульмане обогатили Америку и ее культуру”.
“Вклад мусульман в Соединенные Штаты так велик, что он трудно поддается учету, потому что мусульмане тесно вплетены в ткань нашего общества и нашей страны”, - сказал Обама, выступая на трапезе ифтар в Белом доме 1 сентября. Рамадан – это период размышления и ревностного выполнения предписаний, включая ежедневный пост от восхода до заката солнца. Ифтар – это трапеза, которая ежедневно знаменует окончание поста после захода солнца.
Вместе с Обамой на ифтаре присутствовали члены его кабинета, представители дипломатического корпуса Вашингтона и конгрессмены, в том числе члены Палаты представителей Кит Эллисон из Миннесоты и Андре Карсон из Индианы, первые два мусульманина в истории Конгресса США.
После того как президент обратился к гостям с речью, он присоединился к трапезе, которая прошла в Парадной столовой, где на столах, покрытых зелеными скатертями, стояли цветочные композиции в окружении белых свечей. Перед столовой, в Большом фойе, находился круглый стол, на котором на небольшом пьедестале было установлено блюдо с финиками, традиционным угощением во время ифтара.
“Для более миллиарда мусульман Рамадан является временем ревностного выполнения предписаний и размышления, - сказал президент. – Это время помощи и поддержки тем, кому приходится нелегко. И это также время, когда семьи и друзья собираются для того, чтобы воздать должное своей вере, своим общинам и всему человечеству, к которому мы принадлежим”.
“Именно в этом духе я приветствую каждого из вас в Белом доме”, - добавил Обама.
Ифтары проводятся в Белом доме в течение последних восьми лет.
“Вместе мы несем ответственность за установление диалога, основанного на взаимной заинтересованности и взаимном уважении, - сказал Обама в своем вступительном слове на ифтаре Белого дома. – Это имеет решающее значение для нового начала, которого я добиваюсь в отношениях между Соединенными Штатами и мусульманами во всем мире. И это то обязательство, которое мы можем вновь подтвердить в эти святые дни”.
“Сегодня мы празднуем великую религию и ее преданность справедливости и прогрессу”, - отметил Обама.
С полным текстом выступления президента вы можете ознакомиться на веб-сайте America.gov/ru.