View Other Languages

We’ve gone social!

Follow us on our facebook pages and join the conversation.

From the birth of nations to global sports events... Join our discussion of news and world events!
Democracy Is…the freedom to express yourself. Democracy Is…Your Voice, Your World.
The climate is changing. Join the conversation and discuss courses of action.
Connect the world through CO.NX virtual spaces and let your voice make a difference!
Promoviendo el emprendedurismo y la innovación en Latinoamérica.
Информация о жизни в Америке и событиях в мире. Поделитесь своим мнением!
تمام آنچه می خواهید درباره آمریکا بدانید زندگی در آمریکا، شیوه زندگی آمریکایی و نگاهی از منظر آمریکایی به جهان و ...
أمريكاني: مواضيع لإثارة أهتمامكم حول الثقافة و البيئة و المجتمع المدني و ريادة الأعمال بـ"نكهة أمريكانية

2008.05.02

美国地区概览

 
芝加哥比萨饼
传统“芝加哥比萨饼”

尽管美国五十个州的生活有很多相似之处,但是,观察各地区的不同之处可以有助于了解幅员辽阔的美国的复杂多样。理查德·赫卡比(Richard Huckaby)作为协调国务院电子期刊的外交官员,针对地区划分以及这些地区各有哪些特徵提出了他的见地。本文取材于赫卡比在法国、韩国及科索沃所作的演讲。

有些人认为,现在再谈美国的地区差异已经不合时宜——所有美国人都已融入一个“单一”文化,采用同一种思维方式、同一种饮食方式、同一种说话方式。不错,美国很少有地方没有麦当劳(McDonald's)、汉堡王(Burger King)或必胜客(Pizza Hut)。无论住在哪里,人们都能到沃尔玛(Wal-Mart)和几乎千篇一律的购物中心内的The Gap或Foot Locker等商店购物。几乎每个人都能看到相同的电视节目和电影,许多人也听相同的流行音乐。但是,这是否意味着地区差异是人们的一种错觉而不是现实呢?我认为不是这样。

持久的地方文化

首先,让我们来谈饮食。的确,美国的很多食品是全国标准化的——你能够在美国各地买到相同牌子的冷冻比萨饼。从阿拉斯加州到佛罗里达州,谷片、糖果及其他许多食品都有完全相同的包装。一般说来,新鲜水果和蔬菜的品种与质量在各州之间没有很大差别。但在另一方面,在马萨诸塞州或伊利诺伊州很难吃到hush puppy(一种油炸玉米面饼)或玉米碴糊,但这些在佐治亚州或南部其他地方就相当普遍。尽管可口可乐(Coke) 、百事可乐(Pepsi),、七喜(Seven-Up)到处可见,但出了南卡罗来纳州就找不到Blenheim姜汁汽水。芝加哥比萨饼(深碟厚皮)与纽约比萨饼有很大不同。我曾在新奥尔良吃过油炸鳄鱼肉,但在美国其它地方就从未见过。各个地方的人都吃塔可钟(Taco Bell)的墨西哥式饮食,但得克萨斯州的Tex-Mex得-墨餐饮风格与其他类型的所谓墨西哥饮食有很大不同。此外很多地方都有自己特制的热狗。

我在南卡罗莱纳州西部的丘陵地带长大。我们家的每餐饭都一定会有某种土豆和面包。大学毕业后,我的第一份工作是在南卡罗来纳州靠近海岸的低地地区(Low Country)。让我相当惊奇的是,那里几乎每餐都有某种形式的米饭。我也得知米饭是以完全不同的方式烹制的——是蒸熟,而不是简单的水煮。在我后来搬到南卡罗来纳州东北部的皮迪(Pee Dee)地区时,我第一次听说chicken bog——一种将小块鸡肉和粗磨黑胡椒放在米中一起煮出来的饭。如此可见,不只是在不同地区之间,甚至在小小的一个州内,不同地方的饮食都有明显的差异。

美国区域全图
美国区域全图

另一个区别是语言。尽管美国英文总的来说有标准可循,但美国人讲话往往因地区而异。南方人讲话通常要慢一些,带着一种所谓“南方拖腔”。中西部人使用“平调”a元音,纽约式方言则夹杂着来自该城大量犹太人使用的意第绪语的词汇,例如schlepp(拖拉)或nosh(点心)。波士顿或布朗克斯的本地人都有着明显的口音,你也许也听说过"Valley talk"——从加州南部兴起的一种青少年俚语。在某一移民群体高度集中的地区,移民对地名和某些词汇的影响也显而易见,例如:路易斯安那州的巴吞鲁日(Baton Rouge),南达科他州的伤膝(Wounded Knee),加利福尼亚州的圣克鲁兹(Santa Cruz)等等。

词汇也因地区不同而异。在我念研究生时,有一次我说我的炉子有一个“眼”(eye)不好用,而来自其他地方的同学听不懂我说的就是他们称为的灶头(burner)。西部的语言包括许许多多源于西班牙语的词汇(其中一些已经流传到全美国),而在中西部和宾夕法尼亚州的一些地方,许多德语词汇依然在使用。1985年的影片“证人”(Witness)就是一个证明。

地区差异也表现在态度和世界观等较为抽象的方面。报纸对外国事件的关注便是一个例子。在濒临大西洋的东岸,报纸倾向于关注欧洲、中东及非洲发生的事情。而在西岸,焦点常常集中于东亚和澳大利亚的动态。

美国人有许多共同的特徵,包括注重隐私权、个人主义及自我独立。但许多美国人也认为自己具有与所在地区相关的特点,例如新英格兰的自力更生,南方的热情好客,中西部的四平八稳,以及西部的温和随意。

下面各节讲述了促成这些差异的一些地理特徵和历史影响,例如殖民定居方式等。

然而,在将注意力集中到美国的各地区之前,把握整个国家的一些特徵相当重要。美国拥有世界第三大的国土面积,仅次于俄罗斯和加拿大。就人口而言它也是第三大,排在中国和印度后面。借用这样一个说法可能有助于了解美国之大:在高速公路上开车横贯美国本土需要大约五天时间,而这还不包括夏威夷州和面积最大的阿拉斯加州。

地区划分

将美国分成地区的可能方式有许许多多。在本解说中,我们使用一种基本且传统的组合:新英格兰、大西洋沿岸中部、南部、中西部、西部。请注意,这些并非官方区划。它们远远不是绝对的;并且如附图所示,不同地区的特徵常常相互交融。城市和文学家的名单也仅仅是一个初步介绍,绝对不能视之为详尽。本期刊结尾处的互联网资源,能够提供更多信息。

网络书签工具:    详细介绍