ایالات متحده آمریکا به خاطر وجود مهاجرانی که از کشورهای مختلف دنیا به این کشور آمده اند، به غنای فرهنگی نایل شده است. روزنامه الکترونیکی یو اِس ِای، توجه خود را به نویسندگان برجسته آمریکایی که سوابق قومی متفاوت داشته و به تفاهم مشترک و قدردانی از محیط زندگی، از طریق ارائه افسانه های سرزمین های بومی و تجارب خود به عنوان آمریکایی به طور گسترده افزوده اند، معطوف کرده است.
تنوع فرهنگی در ایالات متحده، ادبیاتی نو و پویا، با انواع دادستان های جدید آمریکایی به وجود آورده است.
نویسنده: تیاری جونز
گذرگاه فرهنگی، یک مکان مقدس است، جایی است که دیدارهای ویژه و جهانی صورت می گیرد و نوشته های آفریقایی – آمریکایی از نظر کیفیت معادل هنرهای عالی بین المللی است
نویسنده: راندل کنان
حال و هوای کارولینای شمالی و رشته اسطوره های قدیم در اثر این فرزند بومی آمریکا،تأثیر می گذارد.
نویسنده: ایماکوله ایلی باگیزا
نوشتن به این بازماندۀ کشتار 1994 روآندا کمک می کند تا با تجربه ای که از این رویداد وحشتناک و خسارات ناشی از آن دارد، خود را با شرایط محیط منطبق کند و در عین حال رسالت خود را به عنوان چشم پوشی و گذشت از بدکاری ها، انجام دهد.
نویسنده: جرالد ِارلی
نوشته ای تخیلی در بارۀ موسیقی و فرهنگ مردم آفریقایی- آمریکایی شهر که ممکن است نمودار نوعی پختگی جدید در بارۀ توسعۀ نگارش آمریکایی – آفریقایی باشد.
نویسنده: سوزان پاور
دختر جوانی با میراث قومی و بومی آمریکایی و انگلیسی به کمک داستان هایی که مادرش به او گفته، خود را با محیط زندگی تطبیق می دهد.
نویسنده: افلیا زپدا
زپدا، شاعر، برای خلق اثر خود از خاطرات دوران کودیش، رویدادها و زبان بومی خود به نام " توهونو ادهاما"، الهام گرفت.
نویسنده: افلیا زپدا
نویسنده: شرمن الکسی
زندگی در قرارگاه بومیان آمریکا و روابط بین پدر و پسر مضمون این نوشتۀ وصفی است.
مصاحبه هاِیی که توسط لی ترهون انجام شده است
امروز، هنر قدیمی داستان سرایی هنوز در جوامع بومیان آمریکایی رونق دارد. دو متخصص داستان گویی می گویند، چگونه گفتن داستان ها و قصه ها، درس های اساسی اخلاقی و انسان دوستی را، به مردم، می آموزد.
جاک گلاداستون، داستان سرا، در باره میراث فرهنگی اش سخن می گویند.
نویسنده: جنیفر ایت لی
بیشتر آمریکایی ها، بر این باورند که شیرینی شانسی متعلق به کشور چین است، در حالی این شیرینی هرگز از چین نیامده است.
نویسنده: بیچ مینه نگوین
استادان ادبیات این جوان مهاجر ویتنامی را در باره فرهنگ آمریکایی تعلیم می دهند و سرانجام او را برای نویسنده شدن هدایت می کنند.
نویسنده: ها جین
نوشتن به زبان دوم و زبان کاملا متفاوت، نوعی چالش و هم و راهی است برای دنبال کردن دیدگاه فرد.
نویسنده: دانیل آلارکون
صحنه ای برای بروز اغتشاش در یک شهر خاموش تخیلی در آمریکای لاتین ترتیب داده شده است.
توصیف نمونه ای مشخص از فردی آمریکایی تقریباً غیر ممکن است. همان طور که پرزیدنت باراک اوباما در سخنرانی مراسم تحلیف خود شرح داد، ایالات متحده در برگیرندۀ مردم از نژادها، اقوام و مذاهب مختلف دارندۀ "میراثی در هم آمیخته" است.
نویسنده: دیانا ابو- جابر
نیم عرب بودن به معنی زندگی غنی با غذای خوب و خویشاوندان با نشاط و احساس این که در عین آمریکایی کامل بودن، با دیگران فرق داری.
نویسنده: پرسیس کریم
این دختر کالیفرنیایی که از پدر ایرانی و مادر فرانسوی متولد شده و شیفتۀ میراث فرهنگ ایرانی خود است، وظیفه اش کشف و جستجوی تفاوت های ظریف مربوط به پیشینۀ پیچیده قومی اش می باشد.
نویسنده: اخیل شارما
مهاجرت، فرهنگ آسیای جنوبی، شانس و ارنست همینگوی نویسنده مشهور، همه مراحل برجسته و نکات عطفی در راه این نویسنده هندی – آمریکایی می باشند.
نویسنده: تمیم انصاری
سنت شعر افغانی، اسطوره ها و کتاب های مصور قدیمی، قدرت تخیل تمیم انصاری، نویسنده افغانی – آمریکایی را توجیه می کند.
نویسنده: آقا شهید علی
شاعر متنفذ فقید هندی- آمریکایی آقا شهید علی، از میراث فرهنگ کشمیری، شعر اردو، و زندگی در آمریکا، برای خلق آثارش الهام گرفته است.
نویسنده: گری اشتین گارت
سفری به دیزنی لند برای یک خانواده مهاجر روسی، کشمکش نسلی بین فرهنگ غذایی قدیم و فرهنگ غذایی جدید حداقل در ذهن جوانان پیش کسوت در این داستان است.
نویسنده: لارا واپنایر
هرچند بسیاری از نویسندگان برای جلب محبت این دختر با هم رقابت می کردند، چخوف نویسنده نامدار روسی قلب او را برای تمام مدت زندگی ربود.
اطلاعاتی که در این تارنما ارائه می شود درباره سیاست خارجی فعلی ایالات متحده، و زندگی و فرهنگ در آمریکا است. این اطلاعات در اداره برنامه های اطلاعات بین المللی وزارت امور خارجه تهیه و تولید می شود. پیوند به سایر تارنماها به منزله تایید نظرات ارائه شده در آنها نیست.